Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ist+nicht+ganz+ohne
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+nicht+ganz+ohne in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: ist nicht ganz ohne

Übersetzung 1 - 50 von 1075  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
non sans {conj}nicht ohne
cinglé {adj} [fam.]nicht ganz gescheit [ugs.]
nullement {adv}ganz und gar nicht
Ah non alors ! [négation tonique]Nein, ganz bestimmt nicht!
plus de (la) première jeunesse {adv}nicht mehr ganz jung
cinglé {adj} [fam.]nicht ganz bei Trost [ugs.]
C'est de l'inédit.Das ist etwas ganz Neues.
L'honneur est pour moi.Die Ehre ist (ganz) meinerseits.
Il est encore tout môme.Er ist noch ganz klein.
loc. ne pas être dans son assiette {verbe} [fam.]nicht (ganz) auf dem Damm sein [ugs.]
être mal fichu {verbe} [fam.]nicht ganz auf dem Damm sein [ugs.]
tirer à consequence {verbe}nicht ohne Folgen bleiben [Konsequenzen nach sich ziehen]
Il est un poète qui s'ignore.Er ist ein Dichter, ohne es zu wissen.
Si tu ne veux pas venir, j'irai sans toi au cinéma.Wenn du nicht kommen willst, gehe ich ohne dich ins Kino.
n'est pasist nicht
c'est pas [fam.]es ist nicht
prov. Ce n'est que partie remise.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Ce n'est pas grave.Das ist nicht schlimm.
Il est indéboulonnable.Er ist nicht loszuwerden.
dr. Il a un casier judiciaire vierge.Er ist nicht vorbestraft.
Il n'y a pas foule. [fam.]Es ist nicht überfüllt. [Menschenmenge]
C'est pour rire.Das ist nicht ernst gemeint.
Ce n'est pas mon fort.Das ist nicht meine Stärke.
Ce n'est pas très recommandé. [fam.]Das ist nicht sehr ratsam.
Ce n'est pas son fort.Das ist nicht seine Stärke.
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist nicht so schwierig.
citation La bêtise n'est pas mon fort. [Paul Valéry]Dummheit ist nicht meine Stärke.
Elle n'est pas sortie du tout.Sie ist gar nicht ausgegangen.
C'est trois fois rien.Das ist nicht der Rede wert.
loc. Cela ne vaut pas la peine d'en parler.Das ist nicht der Rede wert.
Ce n'est pas rédhibitoire.Das ist nicht unbedingt ein Hindernis.
Le jeu n'en vaut pas la chandelle.Es ist nicht der Mühe wert.
Je trouve que ce n'est pas la même chose.Ich finde, das ist nicht dasselbe.
Lorsque ce n'est pas clair si ...Wo nicht klar ist, ob ... [ugs.]
F film Deux sœurs vivaient en paix [Irving Reis]So einfach ist die Liebe nicht
N'importe !Das ist gleichgültig / egal / nicht so wichtig.
loc. Ce n'est pas mes oignons. [fam.]Das ist nicht mein Bier. [ugs.] [fig.]
Il n'agit pas à la légère, il est réfléchi.Er handelt nicht leichtfertig, er ist besonnen.
Il est incapable de rien dire.Er ist nicht fähig, etwas zu sagen.
prov. Tout ce qui reluit n'est pas or.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Ce n'est pas la peine de faire qc.Es ist nicht nötig, etw. zu tun.
Je ne sais plus ce qui est arrivé.Ich weiß nicht mehr, was passiert ist.
Ce n'est pas de son cru. [expression]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [Redewendung]
dr. Le contrat n'est pas signé et de ce fait il est nul.Der Vertrag ist nicht unterzeichnet und deshalb ungültig.
Quand on parle du loup, on en voit la queue.Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit.
Il est tellement rapide que je ne peux pas le suivre.Er ist so flink, dass ich ihm nicht folgen kann.
Ne crois pas tout ce qu'il dit, il n'est pas digne de foi.Glaub nicht alles, was er sagt, er ist nicht glaubwürdig.
prov. Un sou est un sou.Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
complètement {adv}ganz
en entier {adv}ganz
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ist%2Bnicht%2Bganz%2Bohne
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung