|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ist+doch+nicht+zu+glauben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+nicht+zu+glauben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: ist doch nicht zu glauben

Übersetzung 251 - 300 von 1757  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Qu'est-ce qui cloche ? [fam.]Was stimmt nicht?
s'ignorer {verbe}einander nicht kennen
ne pas douter que {verbe} [+indicatif]nicht bezweifeln, dass
tirer à conséquence {verbe}nicht folgenlos bleiben
caler {verbe}nicht mehr können
être hors normes {verbe}nicht normgerecht sein
pharm. être délivré sans ordonnance {verbe}nicht rezeptpflichtig sein
écouter d'une oreille distraite {verbe}nicht richtig zuhören
dr. avoir un casier judiciaire vierge {verbe}nicht vorbestraft sein
dr. ne pas avoir d'antécédents judiciaires {verbe}nicht vorbestraft sein
dr. ne pas avoir de casier judiciaire {verbe}nicht vorbestraft sein
faire du surplace {verbe} [sur place, sur-place]nicht vorwärts kommen
être inébranlable {verbe}nicht wanken (können)
être en panne {verbe} [person] [fam.] [fig.]nicht weitermachen können
ignorer que {verbe}nicht wissen, dass
ne pas aller ensemble {verbe}nicht zueinander passen
se tenir immobile {verbe}sich nicht bewegen
rester en dehors {verbe}sich nicht einmischen
s'ignorer {verbe}sich nicht kennen
être mal à l'aise {verbe}sich nicht wohlfühlen
trains dérangement {m} non relevénicht behobene Störung {f}
fin. impayé {m}nicht bezahlte Rechnung {f}
concubinage {m}nicht eheliche Lebensgemeinschaft {f}
film {m} classé Xnicht jugendfreier Film {m}
dr. audience {f} à huis closnicht öffentliche Verhandlung {f}
ling. langue {f} non-tonalenicht-tonale Sprache {f}
film F Ne pas déranger s'il vous plaît [Ralph Levy]Bitte nicht stören!
qn./qc. estjd./etw. ist
qn. est blesséjd. ist verletzt
qn. a mal au cœurjdm. ist übel
Le voilà !Da ist er.
C'est tout.Das ist alles.
C'est une question de point de vue.Das ist Auffassungssache.
C'est du vol !Das ist Betrug!
C'est nul !Das ist blöd!
C'est chose faite.Das ist erledigt.
Ça y est ! [fam.]Das ist geschafft!
N'importe !Das ist gleichgültig.
C'est simple comme bonjour.Das ist kinderleicht.
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist machbar.
C'est sympa !Das ist nett!
C'est parfait.Das ist perfekt.
C'est ça. [fam.] [C'est juste.]Das ist richtig.
C'est impossible.Das ist unmöglich.
C'est variable.Das ist verschieden.
Ça dépend. [fam.]Das ist verschieden.
C'est le règlement.Das ist Vorschrift.
citation La propriété, c'est le vol. [Pierre-Joseph Proudhon]Eigentum ist Diebstahl.
Il est mort.Er ist gestorben.
mieux vaut ...es ist besser ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2Bnicht%2Bzu%2Bglauben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.140 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung