|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ist+doch+Zucker
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+Zucker in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: ist doch Zucker

Übersetzung 351 - 400 von 582  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
J'ai peur.Mir ist angst und bange.
J'ai la nausée.Mir ist flau (im Magen).
Elle est plus âgée que lui.Sie ist älter als er.
Elle est le type même de la femme de carrière.Sie ist die Karrierefrau schlechthin.
relig. Elle est très pratiquante.Sie ist eine eifrige Kirchgängerin.
C'est la provinciale type.Sie ist eine typische Provinzlerin.
Elle n'est pas sortie du tout.Sie ist gar nicht ausgegangen.
Elle est renfermée sur elle-même.Sie ist in sich gekehrt.
Elle est sévère mais juste.Sie ist streng, aber gerecht.
une fois sur place {adv}sobald man vor Ort ist
Le petit-déjeuner est à huit heures.Um acht Uhr ist Frühstück.
prov. Mieux vaut prévenir que guérir.Vorbeugen ist besser als heilen.
Qu'est-ce qui t'arrive ?Was ist los mit dir?
Que lui est-il arrivé ?Was ist mit ihm passiert?
VocVoy. C'est à qui ?Wer ist an der Reihe?
De quelle taille est le chien ?Wie groß ist der Hund?
Quelle heure est-il ?Wie viel Uhr ist es?
est la salle cent vingt-six ?Wo ist der Raum einhundertsechsundzwanzig?
VocVoy. se trouve le terrain de camping ?Wo ist hier der Campingplatz?
en est-il resté ?Wobei ist er stehen geblieben?
film F Deux jeunes filles et un marin [Richard Thorpe]Mein Schatz ist ein Matrose
qn. a laissé échapper qc. [des mots]jdm. ist etw.Akk. herausgerutscht [Worte]
C'est nul !Das ist wertlos! [Das taugt nichts!]
Il est mort carbonisé.Er ist verbrannt. [tot durch Verbrennen]
Ça cloche. [fam.] [clocher]Etwas ist faul. [ugs.] [schief sein]
qn./qc. est (un) zéro [fam.]jd./etw. ist eine Null [ugs.]
C'est le bouquet ! [hum.] [fam.] [loc.]Das ist der Gipfel! [ugs.] [Redewendung]
Ce n'est pas une sinécure. [fam.] [loc.]Das ist kein Honigschlecken. [ugs.] [Redewendung]
Je m'en moque.Das ist mir wurst. [ugs.] [Redewendung]
C'est dégoûtant ! [fam.]Das ist zum Kotzen! [ugs. derb]
C'est réglé.Die Sache ist gegessen. [ugs.] [Redewendung]
il est (encore) tôt [matin / soir]es ist (noch) früh [Tageszeit betreffend]
Il n'y a pas une minute à perdre.Es ist allerhöchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Il est significatif que ...Es ist bezeichnend, dass ... [von Bedeutung]
Ça urge ! [fam.]Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Il n'y a pas une minute à perdre.Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
C'est à mourir de rire. [loc.]Es ist zum Totlachen. [ugs.] [Redewendung]
Astérix est son héros de bande dessinée préféré.Asterix ist sein liebster Comic-Held.
VocVoy. Quand expire la carte bancaire ?Bis wann ist die Bankkarte gültig?
Il se trame quelque chose. [loc.]Da ist was im Busch. [Redewendung]
C'est de l'à-peu-près.Das ist (alles) nur so ungefähr.
C'est le début de la fin.Das ist der Anfang vom Ende.
C'est un coup monté. [loc.]Das ist ein abgekartetes Spiel. [Redewendung]
C'est du pipeau ! [fam.] [improbabilité]Das ist einfach nur Quatsch. [ugs.]
C'est kif kif bourricot. [fam.]Das ist Jacke wie Hose. [ugs.]
Ça ne vaut pas un fifrelin. [fam.] [vieilli] [loc.]Das ist keinen Pfifferling wert. [Redewendung]
C'est plus facile à dire qu'à faire.Das ist leichter gesagt als getan.
C'est trois fois rien.Das ist nicht der Rede wert.
Ce n'est pas rédhibitoire.Das ist nicht unbedingt ein Hindernis.
Ce n'est que justice.Das ist nur recht und billig.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2BZucker
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung