Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: invoquer qn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

invoquer qn in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: invoquer qn

Übersetzung 1 - 50 von 4500  >>

FranzösischDeutsch
invoquer qn. {verbe} [l'aide de qn.]jdn. um Hilfe bitten [anflehen]
Teilweise Übereinstimmung
invoquer qc. {verbe}um etw.Akk. bitten
relig. invoquer Dieu {verbe}Gott anrufen
invoquer qc. {verbe} [circonstance atténuante]etw. geltend machen [mildernde Umstände]
invoquer qc. {verbe} [avoir recours à]etw.Akk. heranziehen [sich berufen auf]
invoquer qc. {verbe} [témoignage, loi, texte]sich auf etw. berufen
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire auprès de qn.]jdn. zu jdm./etw. führen
jeter qn./qc. en pâture à qn./qc. {verbe} [loc.]jdn./etw. jdm./etw. zum Fraß vorwerfen [ugs.] [Redewendung]
tenir qn./qc. hors de portée de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
qn./qc. a été balayé par qn./qc.jdn./etw. wurde von jdm./etw. weggefegt
être ballotté entre qn./qc. et qn./qc. {verbe}zwischen jdm./etw. und jdm./etw. hin- und hergerissen sein
s'enquérir de qn./qc. auprès de qn. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. informieren
se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen
exposer qn./qc. à qn./qc. {verbe}  un danger, vent, chaleur]jdn./etw. jdm./etw. aussetzen [der Gefahr, Wind, Hitze]
tenir qn./qc. éloigné de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
relig. immoler qn./un animal à qn./qc. {verbe}jdm./etw. jdn./ein Tier opfern
mettre qn. en garde contre qn./qc. {verbe}jdn. vor jdm./etw. warnen
attacher qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. an jdm./etw. befestigen
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. ansehen
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. betrachten
éloigner qn./qc. de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. abhalten [weghalten]
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire]jdn. zu jdm./etw. bringen
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
prendre qn./qc. pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. für jdn./etw. halten
protéger qn./qc. de qn./qc. {verbe}jdn./etw. von jdm./etw. abhalten [schützen vor]
Unverified faire détourner qn. de qn./qc. {verbe}jdm. jdn./etw.abspenstig machen
braquer qn. contre qn./qc. {verbe}jdn. gegen jdn./etw. aufbringen
confier qn./qc. à qn. {verbe}jdm. jdn./etw. anvertrauen
questionner qn. sur qn./qc. {verbe}jdn. über jdn./etw. ausfragen
rappeler qn./qc. à qn. {verbe}jdn. an jdn./etw. erinnern
réconcilier qn. avec qn./qc. {verbe}jdn. mit jdm./etw. versöhnen
réconcilier qn. et qn./qc. {verbe}jdn. mit jdm./etw. versöhnen
échanger qn./qn. {verbe} [remplacer]jdn./etw. auswechseln
qn. achetaitjd. kaufte
qn. attendaitjd. erwartete
qn. décidejd. entscheidet
qn. essaiejd. versucht
qn. essayejd. versucht
qn. étaitjd. war
qn. expérimentejd. versucht [probiert aus]
qn. naquitjd. wurde geboren
qn. permettaitjd. erlaubte
qn. regardejd. betrachtet
qn. regardejd. schaut an
qn. tentejd. versucht
abasourdir qn. {verbe}jdn. betäuben [durch Lärm]
abasourdir qn. {verbe}jdn. verdutzen
abêtir qn. {verbe}jdn. verblöden
abêtir qn. {verbe}jdn. verdummen
aborder qn. {verbe}an jdn. herantreten [fig.] [jdn. ansprechen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=invoquer+qn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.102 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung