|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ins Gefängnis stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins Gefängnis stecken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: ins Gefängnis stecken

Übersetzung 1 - 50 von 145  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
carcéral {adj}Gefängnis-
prison {f}Gefängnis {n}
s'évader de prison {verbe}aus dem Gefängnis ausbrechen
relâcher qn. de prison {verbe}jdn. aus dem Gefängnis entlassen
s'enliser {verbe}stecken bleiben
incendier qc. {verbe}etw.Akk. in Brand stecken
embourber qc. {verbe}mit etw. im Schlamm stecken bleiben
s'ensabler {verbe} [véhicule bloqué]im Sand stecken bleiben
être en panne {verbe} [travaux] [fam.] [fig.]stecken bleiben
souffler à qn. que {verbe}jdm. stecken, dass [ugs.]
être pris dans un embouteillage {verbe}im Stau stecken
empocher qc. {verbe} [objet]etw.Akk. in die Tasche stecken
traîner une casserole {verbe} [loc.]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
être dans la galère {verbe} [loc.]in grossen Schwierigkeiten stecken
dr. punir qn. d'une peine d'emprisonnement {verbe}jdn. mit Gefängnis bestrafen
faire l'autruche {verbe} [loc.]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
électr. brancher la fiche dans la prise {verbe}den Stecker in die Steckdose stecken
être encore dans les limbes {verbe} [loc.]noch in den Kinderschuhen stecken [Redewendung]
en être à ses premiers balbutiements {verbe} [loc.]noch in den Kinderschuhen stecken [Redewendung]
pratiquer la politique de l'autruche {verbe} [loc.]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
se trouver confronté à un dilemme {verbe} [être coincé]in einer Zwickmühle sein / stecken [Redewendung]
être de mèche avec qn. {verbe} [fam.] [loc.]mit jdm. unter einer Decke stecken [ugs.] [Redewendung]
être dans la mouise {verbe} [fig.]in der Klemme stecken [fig.] [finanziell]
être empêtré dans qc. {verbe} [fig.] [situation difficile]tief in etw.Dat. stecken [fig.]
traîner / avoir des casseroles {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
traîner / avoir une casserole {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
à domicile {adv}ins Haus
en face {adv}ins Gesicht
auto déraper {verbe} [voiture]ins Schleudern geraten
s'exiler {verbe}ins Exil gehen
voyage-surprise {m}Fahrt {f} ins Blaue
mettre qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. stecken
bannir qn. {verbe}jdn. ins Exil schicken
méd. hospitaliser qn. {verbe}jdn. ins Krankenhaus einliefern
méd. hospitaliser qn. {verbe}jdn. ins Krankenhaus einweisen
météo. jusqu'en plaine {adv}bis ins Flachland
dans les tréfonds {adv} [littéraire]ins Innerste
en plein cœur {adv}mitten ins Herz
aller au cinéma {verbe}ins Kino gehen
aller au lit {verbe}ins Bett gehen
entrer en lice {verbe}ins Rennen gehen
mettre au net {verbe}ins Reine schreiben
relig. se faire moine {verbe}ins Kloster gehen
livraison {f} à domicileLieferung {f} ins Haus
Allez, au lit !Ab ins Bett!
chambrer qn. {verbe} [enfermer]jdn. ins Zimmer sperren
envisager qc. {verbe}etw.Akk. ins Auge fassen
vitrioler qn. {verbe}jdm. Säure ins Gesicht schütten
faire mouche {verbe}ins Schwarze treffen [auch fig.]
se recoucher {verbe}sich wieder ins Bett legen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ins+Gef%C3%A4ngnis+stecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung