Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ins+Rutschen+Schlingern+kommen+geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins+Rutschen+Schlingern+kommen+geraten in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: ins Rutschen Schlingern kommen geraten

Übersetzung 1 - 50 von 225  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
déraper {verbe} [voiture]ins Schleudern geraten
accéder en finale {verbe}ins Finale kommen
naut. roulis {m}Schlingern {n}
Si tu ne veux pas venir, j'irai sans toi au cinéma.Wenn du nicht kommen willst, gehe ich ohne dich ins Kino.
glisser {verbe}rutschen
glissement {m}Rutschen {n}
patiner {verbe} [personne, véhicule]rutschen [nicht fassen]
s'essouffler {verbe}außer Atem geraten
s'emporter {verbe}außer sich geraten
paniquer {verbe}in Panik geraten
s'affoler {verbe}in Panik geraten
déraper {verbe} [prix, politique economique]außer Kontrolle geraten
tomber en esclavage {verbe}in Abhängigkeit geraten [Sklaverei]
tomber dans la misère {verbe}in Not geraten
être pris de panique {verbe}in Panik geraten
entrer dans l'oubli {verbe}in Vergessenheit geraten
sombrer dans l'oubli {verbe}in Vergessenheit geraten
se mettre en colère {verbe}in Wut geraten
entrer dans qc. {verbe} [problèmes, difficultés]in etw. geraten
tomber dans une embuscade {verbe}in einen Hinterhalt geraten
s'alarmer de qc. {verbe}über etw. in Unruhe geraten
pol. passer sous la domination de qn. {verbe}unter jds. Gewalt geraten
dérapage {m} [fig.]Außer-Kontrolle-Geraten {n} [Lage, Kosten, Brand, Inflation, Proteste, Streit]
médicaliser qc. {verbe} [bâtiment, ambulance]etw.Akk. mit medizinischen Geräten ausstatten
s'émerveiller de qc. {verbe}in Entzückung über etw.Akk. geraten
s'accrocher avec qn. {verbe} [fam.]mit jdm. in Streit geraten
avoir des démêlés avec la justice {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
entrer en conflit avec la loi {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
être à la peine de qc. {verbe} [fam.]bei etw.Dat. in Schwierigkeiten geraten
venir {verbe}kommen
en face {adv}ins Gesicht
à domicile {adv}ins Haus
venue {f} [arrivée]Kommen {n} [Ankommen]
dans les tréfonds {adv} [littéraire]ins Innerste
Allez, au lit !Ab ins Bett!
météo. jusqu'en plaine {adv}bis ins Flachland
en plein cœur {adv}mitten ins Herz
aller au lit {verbe}ins Bett gehen
s'exiler {verbe}ins Exil gehen
aller au cinéma {verbe}ins Kino gehen
relig. se faire moine {verbe}ins Kloster gehen
mettre au net {verbe}ins Reine schreiben
entrer en lice {verbe}ins Rennen gehen
bannir qn. {verbe}jdn. ins Exil schicken
chambrer qn. {verbe}jdn. ins Zimmer sperren
rentrer {verbe}nach Hause kommen
périr {verbe}ums Leben kommen
affleurer {verbe}zum Vorschein kommen
apparaître {verbe}zum Vorschein kommen
voyage-surprise {m}Fahrt {f} ins Blaue
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ins%2BRutschen%2BSchlingern%2Bkommen%2Bgeraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten