All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: ins+Auge+fallen+springen+stechen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ins+Auge+fallen+springen+stechen in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: ins Auge fallen springen stechen

Translation 1 - 50 of 200  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
crever les yeux {verbe} [fig.] [sauter aux yeux]ins Auge stechen [fig.]
sauter du coq à l'âne {verbe} [loc.]von einem Thema ins andere springen [Redewendung]
envisager qc. {verbe}etw.Akk. ins Auge fassen
Il faut voir les choses en face.Man muss den Dingen ins Auge sehen.
couper la parole à qn. {verbe}jdm. ins Wort fallen
passer à l'as {verbe} [fam.]ins Wasser fallen [ugs.] [fig.]
peser (lourd) dans la balance {verbe} [loc.]ins Gewicht fallen [Redewendung] [gewichtig / schwerwiegend sein]
équi. sport épreuve {f} de barrageStechen {n}
sauter {verbe}springen
méd. élancement {m} [douleur]Stechen {n} [Schmerz]
agr. cueillir les asperges {verbe}Spargel stechen
agr. extraire la tourbe {verbe}Torf stechen
naut. prendre la mer {verbe}in See stechen
piquer (qn./qc.) {verbe} [faire une piqûre: personne, guêpe, moustique](jdn./etw.) stechen [Insekt]
taper (dur) {verbe} [soleil]stechen [Sonne] [heiß brennen]
bondir (sur qn./qc.) {verbe} [sauter](auf jdn./etw.) springen
trafic passer au vert {verbe} [signal]auf Grün springen [Ampel]
sauter à bas du lit {verbe}aus dem Bett springen
sauter aux yeux {verbe}in die Augen springen
déjanter {verbe} [pneu]von der Felge springen
méd. élancer {verbe} [causer des élancements]heftig stechen [stechende Schmerzen verursachen]
jeux couper avec qc. {verbe} [atout]mit etw.Dat. stechen [Trumpf]
mettre le feu aux poudres {verbe} [loc.]in ein Wespennest stechen [Redewendung]
se faire faire un tatouage {verbe}sichDat. ein Tattoo stechen lassen
faire des ricochets sur le canal {verbe}Steine auf dem Kanal springen lassen
sauter d'un sujet à l'autre {verbe}von einem Thema zum anderen springen
grimper aux rideaux {verbe} [fam.] [loc.] [être joyeux subitement]vor Freude an die Decke springen [ugs.] [Redewendung]
œil {m}Auge {n}
œil {m} au beurre noirblaues Auge {n} [blutunterlaufen]
face à faceAuge in Auge
relig. Œil {m} de la ProvidenceAuge {n} der Vorsehung
méd. cocard {m} [œil tuméfié] [var. orth.]blaues Auge {n} [ugs.] [Veilchen]
méd. coquard {m} [œil tuméfié]blaues Auge {n} [ugs.] [Veilchen]
méd. coquart {m} [œil tuméfié] [var. orth.]blaues Auge {n} [ugs.] [Veilchen]
borgne {adj}auf einem Auge blind
avoir un œil poché {verbe}ein blaues Auge haben
fermer les yeux sur qc. {verbe}bei etw. ein Auge zudrücken
avoir un œil au beurre noir {verbe}ein blaues Auge haben [blutunterlaufen]
pocher un œil à qn. {verbe}jdm. ein blaues Auge schlagen
avoir qc. dans l'œil {verbe} [poussière]etw.Akk. im Auge haben [Staubkorn]
avoir qn./qc. en vue {verbe} [viser, envisager]jdn./etw. im Auge haben [fig.]
bible prov. Œil pour œil, dent pour dent.Auge um Auge, Zahn um Zahn.
à perte de vue {adv}so weit das Auge reicht [endlos]
choir {verbe} [littéraire] [tomber]fallen
chuter {verbe} [tomber]fallen
tomber {verbe}fallen
à l'œil nu {adv}mit bloßem Auge [nur mit dem Auge]
garder qn./qc. à vue (d'œil) {verbe} [aussi fig.]jdn./etw. im Auge behalten [auch fig.]
jeter un œil sur qn./qc. {verbe} [loc.]ein Auge auf jdn./etw. werfen [Redewendung]
avoir des vues sur qn./qc. {verbe}ein Auge auf jdn./etw. geworfen haben
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=ins%2BAuge%2Bfallen%2Bspringen%2Bstechen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.044 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement