|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in wie hohem Grade
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in wie hohem Grade in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein

Wörterbuch Französisch Deutsch: in wie hohem Grade

Übersetzung 1 - 50 von 1634  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
grandement {adv}in hohem Maß / Maße
à toute allure {adv} [rouler]in hohem Tempo [fahren]
dans une large mesure {adv}in hohem Maß / Maße
vêt. chaussure {f} à talonSchuh {m} mit hohem Absatz
romanesque {adj}wie in einem Roman
dans la mesure ... {adv}in dem Maß / Maße wie ...
mil. grade {m}Dienstgrad {m}
au fur et à mesure que {conj}in dem Maße, wie
film F À travers le miroir [Ingmar Bergman]Wie in einem Spiegel
éduc. grade {m} universitaireakademischer Grad {m}
être comme un coq en pâte {verbe} [loc.]wie Gott in Frankreich leben [Redewendung]
être pris comme dans un étau {verbe}eingeklemmt sein (wie in einem Schraubstock) [fig.]
être serré comme dans un étau {verbe}eingezwängt sein (wie in einem Schraubstock) [fig.]
être accueilli comme le messie {verbe} [fam.]wie der Retter in der Not empfangen werden
avancer en grade {verbe}aufsteigen [beruflich, sozial]
monter en grade {verbe}aufsteigen [beruflich, sozial]
Il y a combien de personnes dans le groupe ?Wie viele Personen sind in der Gruppe?
degrés {m.pl} [unités de mesure]Grade {pl} [Temperatur, Geografie, Mathematik]
monter en grade {verbe} [obtenir de l'avancement]befördert werden
comme {prep} {conj}wie
aléatoirement {adv}(wie) zufällig
combien {adv}wie viel
comment {adv} [interrogatif]wie
Comment ?Wie (bitte)?
courbatu {adj}wie gerädert
courbatu {adj}wie zerschlagen
Pardon ?Wie bitte?
qu'avantwie zuvor
toujours {adv}nach wie vor
autant quegenauso wie
combien (de) {adv}wie viel
combien dewie viele
comme toujours {adv}wie immer
tant que {conj}solange ... wie
tel que {adj}wie [+Aufzählung]
Quelle horreur !Wie grässlich!
Hein ? [fam.] [Comment ?]Wie (bitte)?
miraculeusement {adv}wie durch ein Wunder
ainsi que {conj} [comparaison](so) wie
comme d'habitude {adv}wie gewöhnlich
Comment ça ?Wie denn (das)?
Plaît-il ? [régional]Wie bitte?
Unverified tel que {adv}wie zum Beispiel
tout comme {conj}genau (so) wie
être transfiguré {verbe}wie umgewandelt sein
à quelle distance {adv}wie weit
C'est dommage !Wie schade!
Combien de fois ?Wie oft?
comme par hasard {adv}wie zufällig
comme un fou {adv}wie besessen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in+wie+hohem+Grade
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.241 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung