|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: in die Brüche gehen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in die Brüche gehen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: in die Brüche gehen

Translation 1 - 50 of 2607  >>

FrenchGerman
VERB   in die Brüche gehen | ging in die Brüche/in die Brüche ging | in die Brüche gegangen
 edit 
se disloquer {verbe}in die Brüche gehen [Beziehung, Spielzeug]
Partial Matches
tomber dans le piège {verbe}in die Falle gehen
s'accroupir {verbe}in die Hocke gehen
éduc. aller à l'école {verbe}in die Schule gehen
sport jouer la prolongation {verbe}in die Verlängerung gehen
sport jouer les prolongations {verbe}in die Verlängerung gehen
aller au dodo {verbe} [langage enfantin]in die Heia gehen [Kindersprache]
aller au sauna {verbe}in die Sauna gehen [saunieren]
se laisser prendre au piège de qn. {verbe}jdm. in die Falle gehen
s'emballer {verbe} [de colère]in die Luft gehen [ugs.] [fig.]
aller aux champignons {verbe} [faire la cueillette des champignons]in die Pilze gehen [auf Pilzsuche gehen]
aller en boîte {verbe} [fam.] [aller en discothèque]in die Disko gehen [ugs.] [in die Diskothek gehen]
monter au créneau {verbe}auf die Barrikaden gehen
chasse aller à la chasse {verbe}auf die Jagd gehen
aller aux toilettes {verbe}auf die Toilette gehen
aller prendre le linge {verbe} [fam.]die Wäsche abhängen gehen
qn. est à court d'idéesjdm. gehen die Ideen aus
qn. est à court de provisionsjdm. gehen die Vorräte aus
sauter au plafond {verbe}an die Decke gehen [fig.]
péter les plombs {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
péter un câble {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
agacer qn. {verbe}jdm. auf die Nerven gehen
énerver qn. {verbe}jdm. auf die Nerven gehen
saouler qn. {verbe} [ennuyer]jdm. auf die Nerven gehen
taper sur les nerfs de qn. {verbe} [fam.]jdm. auf die Nerven gehen
pol. descendre dans la rue {verbe} [manifester]auf die Straße gehen [ugs.] [demonstrieren]
casser les couilles à qn. {verbe} [vulg.]jdm. auf die Eier gehen [vulg.]
mettre qn. sur les dents {verbe} [fam.]jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
casser les couilles à qn. {verbe} [vulg.]jdm. auf die Nüsse gehen [vulg.]
Unverified s'encanailler {verbe} [se dégrader]vor die Hunde gehen [ugs.] [Redewendung]
s'aérer {verbe} [prendre l'air]an die frische Luft gehen [spazieren gehen]
Unverified escagasser qn. (avec qc.) {verbe} [südfranzösischer Regionalsimus]nerven, auf die Nerven gehen (mit etwas)
aller en appel {verbe}in Berufung gehen
mil. se mettre à couvert {verbe}in Deckung gehen
s'accomplir {verbe}in Erfüllung gehen
occup. prendre sa retraite {verbe}in Rente gehen
se briser en morceaux {verbe}in Scherben gehen
enquiquiner qn. avec qc. {verbe} [fam.]jdm. mit etw.Dat. auf die Nerven gehen [ugs.]
faire le dos rond {verbe} [fig.]in Deckung gehen [fig.]
aller de pair {verbe} [avec]Hand in Hand gehen [mit]
aller à la kermesse {verbe}auf die Kirmes gehen [bes. mitteld., nordd. für: auf die Kirchweih gehen]
citation Les théories passent. La grenouille reste. [Jean Rostand]Die Erklärungsmodelle kommen und gehen. Der Frosch bleibt. [bzw. Die Sache an sich bleibt]
au milieu {adv} [de]in die Mitte [+Gen.]
météo. jusqu'en plaine {adv}bis in die Niederungen
haut dans les airs {adv}hoch in die Luft
au centre-ville {adv}in der / die Innenstadt
dans le centre-ville {adv}in der / die Innenstadt
en centre-ville {adv}in der / die Innenstadt
en ville {adv}in die / der Stadt
aveuglant {adj} {pres-p} [évident] [conclusion, nécessité, preuve]in die Augen springend
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=in+die+Br%C3%BCche+gehen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.248 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren in die Brüche gehen/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement