|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in den Wind schlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in den Wind schlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in den Wind schlagen

Übersetzung 351 - 400 von 1898  <<  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   außen vor lassen | außer Acht lassen ... 
Teilweise Übereinstimmung
grincer des dents {verbe}mit den Zähnen knirschen
déborder {verbe} [verre, tasse, liquide]über den Rand schwappen
être vendu aux enchères {verbe}unter den Hammer kommen
faire une moue de dédain {verbe}verächtlich den Mund verziehen
relig. ressusciter des morts {verbe}von den Toten auferstehen
prendre les armes {verbe}zu den Waffen greifen
tech. rotation {f} à gaucheDrehrichtung {f} gegen den Uhrzeigersinn
tech. rotation {f} dans le sens contraire d'horlogeDrehrichtung {f} gegen den Uhrzeigersinn
avis {m} au lecteurHinweis {m} an den Leser
théâtre cantonade {f}Raum {m} hinter den Kulissen
yeux {m.pl} cernésRinge {pl} unter den Augen
fessée {f}Schläge {pl} auf den Hintern
film F Les parachutistes arrivent [John Frankenheimer]Die den Hals riskieren
littérat. F En suivant les étoiles [Anne Tyler]Segeln mit den Sternen
à rebrousse-poil [aussi fig.]gegen den Strich [auch fig.]
être à la dérive {verbe} [projets]den Bach runtergehen [fig.] [ugs.]
tirer trop sur la ficelle {verbe} [loc.]den Bogen überspannen [übertreiben, übertreten]
faire le guignol {verbe}den Kasper spielen [fig.] [ugs.]
passer l'arme à gauche {verbe} [loc.]den Löffel abgeben [ugs.] [Redewendung]
rythmer qc. {verbe}den Rhythmus etw.Gen. bestimmen
sport passer le témoin {verbe} [aussi fig.]den Stab übergeben [auch fig.]
débarrasser la table {verbe}den TischAkk. abdecken [abräumen]
poser les jalons {verbe}den Weg bereiten [Richtung weisen]
dédramatiser qc. {verbe}etw.Dat. den Schrecken nehmen
donner la prééminence à qc. {verbe}etw.Dat. den Vorrang geben
fesser qn. {verbe}jdm. den Hintern versohlen [ugs.]
conter fleurette à qn. {verbe} [loc.]jdm. den Hof machen [Redewendung]
tourner la tête de / à qn. {verbe}jdm. den Kopf verdrehen [fig.]
larguer qn. {verbe} [fam.] [abandonner]jdm. den Laufpass geben [ugs.]
éventrer qn./qc. {verbe} [animal]jdm./etw. den Bauch aufschlitzen
tourner le dos à qn./qc. {verbe}jdm./etw. den Rücken kehren
méd. prendre la tension (de qn.) {verbe}(bei jdm.) den Blutdruck messen
trinquer {verbe} [à](mit den Gläsern) anstoßen [auf]
écon. pol. être aux manettes {verbe} [loc.]an den Schalthebeln sitzen [Redewendung]
tomber sur son postérieur {verbe} [fam.]auf den Hintern fallen [ugs.]
faire le marché {verbe}auf den Markt gehen [Wochenmarkt]
faire la pute {verbe} [se prostituer] [vulg.]auf den Strich gehen [ugs.]
faire le trottoir {verbe} [fam.] [fig.]auf den Strich gehen [ugs.]
sport passer le ballon à qn. {verbe}den Ball zu jdm. passen
jeter la première pierre {verbe} [loc.]den ersten Stein werfen [Redewendung]
avoir la main verte {verbe} [loc.]den grünen Daumen haben [Redewendung]
hort. avoir le pouce vert {verbe} [can.] [loc.]den grünen Daumen haben [Redewendung]
faire la manche {verbe} [quête]den Hut hinhalten / herumreichen [ugs.]
marcher le front haut {verbe}den Kopf hoch tragen [Redewendung]
écumer qc. {verbe} [bouillon, sirop]den Schaum von etw. abschöpfen
mettre l'accent sur qc. {verbe}den Schwerpunkt auf etw. legen
avoir des antennes {verbe} [loc.]den sechsten Sinn haben [Redewendung]
jouir de l'avantage de {verbe} [+inf.]den Vorzug genießen zu [+Inf.]
ouvrir la voie à qc. {verbe}den Weg für etw. freimachen
être sur les talons de qn. {verbe}jdm. auf den Fersen sein
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in+den+Wind+schlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.162 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung