Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in Schwierigkeiten geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in Schwierigkeiten geraten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in Schwierigkeiten geraten

Übersetzung 1 - 50 von 1206  >>

FranzösischDeutsch
VERB   in Schwierigkeiten geraten | geriet in Schwierigkeiten/in Schwierigkeiten geriet | in Schwierigkeiten geraten
 edit 
être à la peine de qc. {verbe} [fam.]bei etw.Dat. in Schwierigkeiten geraten
Teilweise Übereinstimmung
Je suis en difficulté.Ich bin in Schwierigkeiten.
être dans la galère {verbe} [expression]in grossen Schwierigkeiten stecken
être tous dans la même galère {verbe} [expression]in den gleichen Schwierigkeiten sein
paniquer {verbe}in Panik geraten
s'affoler {verbe}in Panik geraten
mettre qn. dans l'embarras {verbe} [l'enfermer dans un dilemme]jdn. in Schwierigkeiten bringen
tomber en esclavage {verbe}in Abhängigkeit geraten [Sklaverei]
tomber dans la misère {verbe}in Not geraten
être pris de panique {verbe}in Panik geraten
entrer dans l'oubli {verbe}in Vergessenheit geraten
sombrer dans l'oubli {verbe}in Vergessenheit geraten
se mettre en colère {verbe}in Wut geraten
entrer dans qc. {verbe} [problèmes, difficultés]in etw. geraten
tomber dans une embuscade {verbe}in einen Hinterhalt geraten
s'alarmer de qc. {verbe}über etw. in Unruhe geraten
s'émerveiller de qc. {verbe}in Entzückung über etw.Akk. geraten
s'accrocher avec qn. {verbe} [fam.]mit jdm. in Streit geraten
avoir des démêlés avec la justice {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
entrer en conflit avec la loi {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
difficultés {f.pl} pécuniairesfinanzielle Schwierigkeiten {pl}
avoir des ennuis {verbe}Schwierigkeiten haben
peiner {verbe} [avoir des problèmes]Schwierigkeiten haben
tomber sur un os {verbe} [fig.]auf unerwartete Schwierigkeiten stoßen
jongler avec les difficultés {verbe}mit Schwierigkeiten (spielend) fertig werden
s'essouffler {verbe}außer Atem geraten
s'emporter {verbe}außer sich geraten
déraper {verbe} [voiture]ins Schleudern geraten
Pas mal d'immigrés ont des difficultés à s'intégrer.Ziemlich viele Immigranten haben Schwierigkeiten sich zu integrieren.
déraper {verbe} [prix, politique economique]außer Kontrolle geraten
pol. passer sous la domination de qn. {verbe}unter jds. Gewalt geraten
dérapage {m} [fig.]Außer-Kontrolle-Geraten {n} [Lage, Kosten, Brand, Inflation, Proteste, Streit]
médicaliser qc. {verbe} [bâtiment, ambulance]etw.Akk. mit medizinischen Geräten ausstatten
méd. fécondation {f} in vitro <FIV>In-vitro-Fertilisation {f} <IVF>
méd. fécondation {f} in vitroIn-vitro-Befruchtung {f}
en {prep}in
chim. indium {m} <In>Indium {n} <In>
à {prep}in [räumlich]
dans {prep}in [räumlich]
dans {prep}in ... hinein
typ. entre guillemets {adv}in Anführungszeichen
cuis. en gelée {adv}in Aspik
en perspective {adv} [prévision]in Aussicht
en vue {adv}in Aussicht
fin. en espèces {adv}in bar
accompagné {adj}in Begleitung
en Belgique {adv}in Belgien
en feu {adv}in Brand
en Bourgogne {adv}in Burgund
par touffes {adv}in Büscheln
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in+Schwierigkeiten+geraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.180 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten