Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+zwischen+Finger+bekommen+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+zwischen+Finger+bekommen+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in zwischen Finger bekommen kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 1356  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mettre le grappin sur qn./qc. {verbe} [fig.]jdn./etw. in die Finger bekommen [fig.]
venir à bout de qn./qc. {verbe} [fam.]jdn./etw. in den Griff kriegen [ugs.]
se crêper le chignon avec qn. {verbe} [fam.]sich mit jdm. in die Wolle kriegen [ugs.]
s'entailler le doigt {verbe}sichDat. (tief) in den Finger schneiden
mettre un terme à la récession {verbe}die Rezession in den Griff bekommen
prendre de l'empire sur soi-même {verbe} [fig.]sein Leben in den Griff bekommen [fig.]
s'étrangler {verbe} [asphyxie produite par un corps étranger dans les voies respiratoires]etw. in den falschen Hals bekommen [sich so verschlucken, dass man keine Luft mehr bekommt]
recevoir qc. {verbe}etw. kriegen [ugs.]
entre {prep}zwischen
intermédiaire {adj}Zwischen-
devenir hystérique {verbe}die Panik kriegen [ugs.]
prendre du ventre {verbe}einen Bauch kriegen [ugs.]
obtenir qc. {verbe}etw.Akk. kriegen [ugs.] [bekommen, erhalten]
se prendre une dérouillée {verbe} [fam.]Dresche kriegen [ugs.]
On les aura !Wir kriegen sie schon noch!
parmi {prep} [au milieu de]zwischen
au milieu de {prep}zwischen [inmitten]
mitoyen {adj} [entre deux choses]Zwischen-
osciller entre {verbe}schwanken zwischen [+Dat.]
arch. traboule {f} [régional]Durchgang {m} zwischen Häusern
écoper de qc. {verbe} [punition]etw.Akk. aufgebrummt kriegen [ugs.]
piquer une crise de rage {verbe}einen Koller kriegen [ugs.]
se faire engueuler {verbe}eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
opter entre {verbe}(sichAkk.) entscheiden zwischen
doigt {m}Finger {m}
doigts {m.pl}Finger {pl}
parenté {f} entre des personnesVerwandtschaftsverhältnis {n} zwischen PersonenDat.
hésiter entre plusieurs possibilités {verbe}zwischen verschiedenen Möglichkeiten schwanken
digital {adj} [du doigt]Finger-
anat. petit doigt {m}kleiner Finger {m}
anat. auriculaire {m} [petit doigt]kleiner Finger {m}
se mettre en rogne contre qn. {verbe} [fam.]auf jdn. eine Stinkwut kriegen [ugs.]
s'intercaler entre qc. {verbe}sich zwischen etw.Akk. platzieren [hineinschieben]
entre la vie et la mort {adv}zwischen Leben und Tod
entre Noël et le Nouvel an {adv}zwischen Weihnachten und Neujahr
Pas touche ! [fam.]Finger weg! [ugs.]
obtenu {past-p}bekommen
être entre la vie et la mort {verbe}zwischen Leben und Tod schweben
être tiraillé entre plusieurs possibilités {verbe}zwischen mehreren Möglichkeiten hin- und hergerissen sein
fossé {m} entre les nantis et les démunisKluft {f} zwischen Arm und Reich
enjôler qn. {verbe}jdn. um den Finger wickeln [Redewendung]
ne pas lever le petit doigt {verbe}keinen Finger rühren
ne rien ficher {verbe} [fam.]keinen Finger krumm machen [ugs.]
se pincer le doigt {verbe}sichDat. den Finger einklemmen
prendre peur {verbe}Angst bekommen
être applaudi {verbe}Applaus bekommen
vêt. se trouer {verbe}Löcher bekommen
se lézarder {verbe}Risse bekommen
suffoquer {verbe}einen Erstickungsanfall bekommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2Bzwischen%2BFinger%2Bbekommen%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.244 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung