Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+engere+Wahl+ziehen+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+engere+Wahl+ziehen+nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in engere Wahl ziehen nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 1307  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
considérer {verbe}in Erwägung ziehen
envisager qc. {verbe}etw. in Erwägung ziehen
envisager qc. {verbe} [considérer]etw. in Betracht ziehen
admettre que {verbe} [+subj.]in Betracht ziehen, dass
ensorceler qn. {verbe}jdn. in seinen Bann ziehen
avoir égard à qc. {verbe}etw. in Betracht ziehen
exclure qc. {verbe}etw.Akk. nicht in Betracht ziehen
éterniser qc. {verbe} [discussion]etw. in die Länge ziehen
se prolonger {verbe} [guerre]sich in die Länge ziehen
entreprendre qc. {verbe}etw. in Angriff nehmen
entamer {verbe} [projet]in Angriff nehmen [Projekt]
mettre en service {verbe}in Betrieb nehmen
s'observer {verbe}sich in Acht nehmen
se méfier {verbe}sich in Acht nehmen
attaquer qc. {verbe} [fig.]etw. in Angriff nehmen
occuper {verbe} [journée, loisirs, temps]in Anspruch nehmen
accaparer qn. {verbe}jdn. (völlig) in Beschlag nehmen
subjuguer qn. {verbe} [littéraire]jdn. in seinen Bann ziehen [Redewendung] [faszinieren, fesseln]
faire long feu {verbe} [expression]sichAkk. in die Länge ziehen [andauern]
mil. s'emparer de qc. {verbe}etw. in Besitz nehmen
traîner qn./qc. dans la boue {verbe}jdn./etw. in den Schmutz ziehen
entreprendre une tâche {verbe}eine Arbeit in Angriff nehmen
comm. reprendre qc. {verbe} [voiture]etw.Akk. in Zahlung nehmen [Auto]
traîner qn./qc. dans la boue {verbe} [fig.]jdn./etw. in den Dreck ziehen
ling. prendre des cours de diction {verbe}Kurse in Sprecherziehung nehmen
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
prendre qn. en tenailles {verbe}jdn. in die Zange nehmen [fam.]
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
se garder de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. in Acht nehmen
cuisiner qn. {verbe} [fam.] [interroger]jdn. in die Zange nehmen [fig.] [ugs.] [ausfragen]
s'attaquer à qc. {verbe} [fig.]etw. in Angriff nehmen [fig.]
prendre les rênes {verbe} [fig.]die Zügel in die Hand nehmen [fig.]
revendiquer qc. {verbe}etw.Akk. für sichAkk. in Anspruch nehmen
mil. entrer en guerre contre qn./qc. {verbe} [aussi fig.]gegen jdn./etw. in den Krieg ziehen [auch fig.]
passer qn./qc. à la moulinette {verbe} [fig.]jdn./etw. in die Mangel nehmen [fig.]
choix {m}Wahl {f}
élection {f}Wahl {f}
pol. scrutin {m} [vote]Wahl {f}
pol. vote {m} [élection]Wahl {f} [Abstimmung]
au choix {adv}nach Wahl
suffrage {m} [approbation] [littéraire]Wahl {f} [Zustimmung]
de premier choix {adj} [qualité]erster Wahl [nachgestellt]
de second choix {adj} [qualité]zweiter Wahl [nachgestellt]
faire son choix {verbe}seine Wahl treffen [auswählen]
pol. ballottage {m}unentschiedene Wahl {f} [ohne Mehrheit für einen Kandidaten]
pol. se présenter aux élections {verbe}sichAkk. zur Wahl stellen
avoir l'embarras du choix {verbe}die Qual der Wahl haben
extrapoler {verbe} [déduire]Schlüsse ziehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2Bengere%2BWahl%2Bziehen%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.334 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten