Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+bestimmte+Ecke+drängen+schieben+stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+bestimmte+Ecke+drängen+schieben+stellen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in bestimmte Ecke drängen schieben stellen

Übersetzung 1 - 50 von 1295  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
canaliser qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. in eine bestimmte Richtung lenken
dans un coin {adv}in einer Ecke
cuis. enfourner qc. {verbe} [mettre dans un four]etw.Akk. in den Ofen schieben
au fond d'un tiroir {adv}in der hintersten Ecke einer Schublade
facturer qc. {verbe}etw. in Rechnung stellen
contester qc. {verbe}etw.Akk. in Abrede stellen
nier qc. {verbe}etw.Akk. in Abrede stellen
remettre qn./qc. en cause {verbe}jdn./etw. in Frage stellen
remettre qn./qc. en question {verbe}jdn./etw. in Frage stellen
laisser entrevoir qc. à qn. {verbe} [chance]jdm. etw. in Aussicht stellen [Chance]
satisfaire à certaines règles {verbe}sich an bestimmte Regeln halten
montrer patte blanche {verbe} [fig.] [satisfaire aux exigences]bestimmte Voraussetzungen erfüllen [für einen Beitritt, um eine Bewilligung zu erhalten]
sollicitation {f}Drängen {n} [dringende Bitte]
brusquer qn. {verbe} [personne]jdn. drängen
se presser {verbe} [foule]sich drängen
pousser qc. {verbe}etw.Akk. schieben
coin {m}Ecke {f}
math. sommet {m}Ecke {f}
se masser {verbe} [se rassembler]sichAkk. drängen
pousser qn. {verbe} [bousculer]jdn. zur Seite drängen
angle {m} [coin]Ecke {f}
procrastiner {verbe}alles auf die lange Bank schieben
encoignure {f} [angle, coin]Ecke {f}
loc. mettre qn. au rancart {verbe}jdn. aufs Abstellgleis schieben
trafiquer {verbe} [commerce illicite]schieben [ugs.] [Waren auf dem Schwarzmarkt]
insister auprès de qn. pour qc. {verbe}bei jdm. auf etw.Akk. drängen
au coin dean der Ecke von
rejeter la faute sur qn. {verbe}die Schuld auf jdn. schieben
se la couler douce {verbe} [fam.]eine ruhige Kugel schieben [ugs.]
courir les rues {verbe} [expression]an jeder Ecke anzutreffen sein
remettre qc. à plus tard {verbe}etw. auf die lange Bank schieben [Redewendung]
trucider qn. {verbe} [hum.]jdn. um die Ecke bringen [fig.] [töten]
remettre qc. aux calendes grecques {verbe} [expression]etw.Akk. auf die lange Bank schieben [Redewendung]
corner une page {verbe}die Ecke einer Seite umknicken [ein Eselsohr machen]
Arabe {m} du coin [fam.] [épicerie]Türke {m} um die Ecke [ugs.] [kleiner Lebensmittelladen, der lange geöffnet hat]
mettre qc. {verbe}etw.Akk. stellen
poser qc. {verbe}etw.Akk. stellen
monter le son {verbe}lauter stellen
reposer {verbe} [question]nochmal stellen [Frage]
faire la peau à qn. {verbe} [fig.] [fam.] [tuer]jdn. um die Ecke bringen [fig.] [ugs.] [töten]
poser qc. debout {verbe}etw. hochkant stellen
contenter qn. {verbe} [satisfaire]jdn. zufrieden stellen
mettre le réveil {verbe}den Wecker stellen
poser une question {verbe}eine Frage stellen
exposer qc. {verbe}etw. zur Schau stellen
piéger qn. {verbe}jdm. eine Falle stellen
s'interroger {verbe}sichDat. Fragen stellen
mettre sous surveillance {verbe}unter Aufsicht stellen
approcher (qn./qc.) {verbe}(jdm./etw.) näher stellen
occup. places {f.pl} vacantes [emplois vacants]freie Stellen {pl} [Stellenangebote]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2Bbestimmte%2BEcke%2Bdr%C3%A4ngen%2Bschieben%2Bstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.297 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung