|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+auf+Knie+zwingen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+auf+Knie+zwingen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in auf Knie zwingen

Übersetzung 451 - 500 von 2355  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
sur la voie publique {adv}auf öffentlichem Grund [Platz, Straße]
à la demande de qn.auf Verlangen von jdm.
sur la demande de qn. {adv}auf Verlangen von jdm.
en vue de qc. {prep}im Hinblick auf etw.Akk.
en vertu de qc. [principes]unter Berufung auf etw.
en référence à qc. {adv}unter Hinweis auf etw.Akk.
prétendre à qc. {verbe} [revendiquer]Anspruch auf etw.Akk. erheben
avoir le vent en poupe {verbe} [fig.]auf Erfolgskurs sein
être paré contre qc. {verbe}auf etw.Akk. vorbereitet sein
trafic être à l'orange {verbe} [signal]auf Gelb stehen [Ampel]
être au diapason de qn. {verbe}auf jdn. eingestellt sein
dépendre de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. angewiesen sein
raffoler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. versessen sein
être du côté de qn. {verbe}auf jds. Seite sein
porter un toast à qn. {verbe}auf jds. Wohl trinken
se terrer {verbe}auf Tauchstation gehen [ugs.] [fig.] [sich verstecken]
marcher sur la pointe des pieds {verbe}auf Zehenspitzen gehen
réagir vivement à qc. {verbe}empfindlich auf etw.Akk. reagieren
comm. acheter qc. à tempérament {verbe}etw.Akk. auf Raten kaufen
cumuler qc. {verbe} [plusieurs fonctions]etw. auf sichDat. vereinigen
poser sa candidature (pour qc.) {verbe}sich (auf etw.) bewerben
se répercuter sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. auswirken
se baser sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. beziehen
se rapporter à qc. {verbe}sich auf etw.Akk. beziehen
s'entêter dans qc. {verbe}sich auf etw.Akk. versteifen
invoquer qc. {verbe} [témoignage, loi, texte]sich auf etw. berufen
s'embarquer dans qc. {verbe}sich einlassen auf etw.Akk.
caillasser qc. {verbe} [fam.]Steine auf etw.Akk. schmeißen [ugs.]
du premier coup d'œil {adv}auf den ersten Blick
dans la lignée de {adv}auf einer Linie mit [Übereinstimmung]
le ciel sur la terreder Himmel auf Erden
à l'arrière du bateau {adv}hinten auf dem Schiff
au sommet de la montagne {adv}oben auf dem Berg
passer à travers la glace {verbe}(auf dem Eis) einbrechen
coucher sur le ventre {verbe}auf dem Bauch liegen [schlafen]
être couché sur son lit {verbe}auf dem Bett liegen
être au courant {verbe}auf dem Laufenden sein [informiert sein]
se piquer au jeu {verbe} [loc.]auf den Geschmack kommen
se tenir sur ses gardes {verbe}auf der Hut sein
être aux aguets {verbe} [fam.]auf der Lauer liegen [ugs.]
décrocher {verbe} [fam.] [ne plus suivre]auf der Strecke bleiben
rester sur le carreau {verbe} [fig.]auf der Strecke bleiben
être logé à l'étroit {verbe}auf engem Raum leben
coucher en plein champ {verbe} [rare]auf freiem Feld schlafen
tomber sur un os {verbe} [fig.]auf unerwartete Schwierigkeiten stoßen
être aux abois {verbe} [loc.]auf verlorenem Posten stehen [Redewendung]
armes mettre qn. en joue {verbe}die Waffe auf jdn. richten
entarter qn./qc. {verbe}eine Torte auf jdn./etw. werfen
lancer qc. {verbe} [produit]etw.Akk. auf den Markt bringen
acheminer qc. {verbe}etw. auf den Weg bringen [lenken, leiten]
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2Bauf%2BKnie%2Bzwingen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.395 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung