|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+aller+Seelenruhe
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+aller+Seelenruhe in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in aller Seelenruhe

Übersetzung 151 - 200 von 1526  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
se défendre bec et ongles {verbe} [loc.]sichAkk. mit aller Kraft wehren
ne pas y aller par quatre chemins {verbe} [loc.]nicht lange fackeln [ugs.] [Redewendung]
aller au fond des choses {verbe} [loc.]den Dingen auf den Grund gehen [Redewendung]
ne pas y aller par quatre chemins {verbe} [loc.]ohne Umschweife zur Sache kommen
Unverified se laisser aller à faire qc. {verbe}sich dazu hinreißen lassen, etw. zu tun
pouvoir aller se rhabiller {verbe} [fam.] [échouer]einpacken können [ugs.] [keinen Erfolg haben, Schluss machen ]
aller à l'autel avec qn. {verbe} [se marier]mit jdm. vor den Altar treten [heiraten]
se laisser aller à qc. {verbe} [par présomption ou imprudence]sichAkk. zu etw.Dat. versteigen [geh.]
aller à la kermesse {verbe}auf die Kirmes gehen [bes. mitteld., nordd. für: auf die Kirchweih gehen]
s'en aller {verbe} [euphém.] [mourir]von uns gehen [euphem.] [sterben]
laisser aller les choses {verbe} [fig.]die Dinge laufen lassen [fig.]
internet aller sur Internet {verbe}ins Internet gehen [ugs.]
aller faire du ski {verbe}Ski fahren gehen
Je n'ai pas envie d'aller au cinéma.Ich hab keine Lust, ins Kino zu gehen.
s'en aller à vau-l'eau {verbe} [fig.]Schiffbruch erleiden [fig.] [ugs.]
s'en aller {verbe} [euphém.] [mourir]das Zeitliche segnen [veraltend] [euphem.] [Redewendung] [sterben]
aller droit dans le mur {verbe} [fig.]gegen die Wand fahren [fig.] [fam.]
aller comme sur des roulettes {verbe} [fam.] [fig.]wie am Schnürchen klappen [ugs.] [fig.]
aller comme sur des roulettes {verbe} [fam.] [fig.]wie am Schnürchen laufen [ugs.] [fig.]
s'en aller à vau-l'eau {verbe} [fig.]den Bach runter gehen [fig.] [ugs.]
aller à Canossa {verbe} [loc.]einen Gang nach Canossa antreten [Redewendung] [sich vor seinem Feind demütigen]
aller droit au but {verbe} [fig.]Butter bei die Fische geben [ugs.] [bes. nordd.] [Redewendung] [Klartext reden, zur Sache kommen]
ne pas y aller par quatre chemins avec qn./qc. {verbe} [loc.]nicht viel Federlesens mit jdm./etw. machen [Redewendung]
Tu as envie de faire quelque chose avec moi ? On pourrait aller au cinéma. [fam.]Hast du Lust, etwas mit mir zu unternehmen? Wir könnten ins Kino gehen. [ugs.]
méd. fécondation {f} in vitro <FIV>In-vitro-Fertilisation {f} <IVF>
méd. fécondation {f} in vitroIn-vitro-Befruchtung {f}
alim. viande {f} in vitroIn-vitro-Fleisch {n}
en {prep}in
chim. indium {m} <In>Indium {n} <In>
in vitro {adv}in vitro
à {prep}in [räumlich]
dans {prep}in [räumlich]
dans {prep}in ... hinein
accompagné {adj}in Begleitung
menotté {adj}in Handschellen
vers {prep}in Richtung
dorénavant {adv}in Zukunft
typ. entre guillemets {adv}in Anführungszeichen
cuis. en gelée {adv}in Aspik
en vue {adv}in Aussicht
fin. en espèces {adv}in bar
en Belgique {adv}in Belgien
en feu {adv}in Brand
en Bourgogne {adv}in Burgund
par touffes {adv}in Büscheln
{pron} [relatif]in dem
en capitales {adv}in Druckschrift
pressé {adj}in Eile [nachgestellt]
en lambeaux {adj}in Fetzen
à Francfort {adv}in Frankfurt
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2Baller%2BSeelenruhe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.319 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung