Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+Schatten+stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Schatten+stellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in Schatten stellen

Übersetzung 1 - 50 von 1238  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
facturer qc. {verbe}etw. in Rechnung stellen
contester qc. {verbe}etw.Akk. in Abrede stellen
nier qc. {verbe}etw.Akk. in Abrede stellen
remettre qn./qc. en cause {verbe}jdn./etw. in Frage stellen
remettre qn./qc. en question {verbe}jdn./etw. in Frage stellen
laisser entrevoir qc. à qn. {verbe} [chance]jdm. etw. in Aussicht stellen [Chance]
ombre {f}Schatten {m}
à l'ombre {adv}im Schatten
à l'ombre de {prep}im Schatten [+Gen.]
entom. ombrageuse {f} [Cucullia umbratica]Schatten-Mönch {m} [auch: Schattenmönch] [Nachtfalterspezies]
ombrage {m} [littéraire] [ombre produite par des arbres]Schatten {m} der Bäume
avoir les yeux cernés {verbe}Schatten unter den Augen haben [Ringe]
faire de l'ombre qn./qc.) {verbe}(jdm./etw.) Schatten spenden
F film L'Ombre d'un doute [Alfred Hitchcock]Im Schatten des Zweifels
évidemment sans l'ombre d'une preuveoffensichtlich ohne den Schatten eines Beweises
citation Les événements à venir projettent leur ombre.Die kommenden Ereignisse werfen ihre Schatten voraus. [Thomas Campell]
météo. Il fait 25 degrés à l'ombre.Es sind 25 Grad im Schatten.
mettre qc. {verbe}etw.Akk. stellen
poser qc. {verbe}etw.Akk. stellen
monter le son {verbe}lauter stellen
reposer {verbe} [question]nochmal stellen [Frage]
poser qc. debout {verbe}etw. hochkant stellen
contenter qn. {verbe} [satisfaire]jdn. zufrieden stellen
mettre le réveil {verbe}den Wecker stellen
poser une question {verbe}eine Frage stellen
exposer qc. {verbe}etw. zur Schau stellen
piéger qn. {verbe}jdm. eine Falle stellen
s'interroger {verbe}sichDat. Fragen stellen
mettre sous surveillance {verbe}unter Aufsicht stellen
approcher (qn./qc.) {verbe}(jdm./etw.) näher stellen
occup. places {f.pl} vacantes [emplois vacants]freie Stellen {pl} [Stellenangebote]
exhiber qc. {verbe} [étaler]etw. zur Schau stellen
faire trébucher qn. {verbe}jdm. ein Bein stellen
faire le mort {verbe}sichAkk. tot stellen
faire la sourde oreille {verbe}sich taub stellen
prov. Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres.Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
placer qc. {verbe} [mettre debout]etw.Akk. stellen [aufrecht stellen]
mettre qc. à rafraîchir {verbe}etw.Akk. kalt stellen
mettre qc. au frais {verbe}etw.Akk. kalt stellen
remettre une pendule à l'heure {verbe}eine Uhr stellen
dr. condamner qc. {verbe} [sanctionner]etw.Akk. unter Strafe stellen
dr. mettre qc. en délibéré {verbe}etw.Akk. zur Beratung stellen
faire étalage de qc. {verbe}etw. zur Schau stellen
tendre un piège à qn. {verbe}jdm. eine Falle stellen
fournir qc. à qn. {verbe}jdm. etw. zur Verfügung stellen
loc. faire l'andouille {verbe}sich dumm stellen [im Spaß]
hausser d'un cran {verbe}eine Stufe höher stellen
chambouler qc. {verbe} [fam.]etw. auf den Kopf stellen [fig.]
éprouver qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf die Probe stellen
relever le défi {verbe}sichAkk. der Herausforderung stellen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2BSchatten%2Bstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.249 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten