Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+Schatten+stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Schatten+stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in Schatten stehen

Übersetzung 1 - 50 von 1294  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
communiquer {verbe}in Verbindung stehen [Kontakt haben]
être au service de qn. {verbe}in jds. Dienst stehen [veraltend]
philos. relig. avoir une dette envers qn. {verbe} [morale]in jds. Schuld stehen
être en pourparlers avec qn. {verbe}mit jdm. in Verhandlungen stehen
avoir une réputation de menteur {verbe}in dem Ruf eines Lügners stehen
être en harmonie avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. in Einklang stehen
poireauter {verbe} [fam.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen [ugs.] [Idiom]
loc. devoir de l'argent à qn. {verbe}bei jdm. in der Kreide stehen [ugs.] [fig.]
faire le pied de grue {verbe} [locution]sichDat. die Beine in den Bauch stehen [Redensart]
loc. avoir une ardoise de qc. chez qn. {verbe} [fig.]bei jdm. mit etw. in der Kreide stehen [ugs.] [fig.]
ombre {f}Schatten {m}
à l'ombre {adv}im Schatten
à l'ombre de {prep}im Schatten [+Gen.]
entom. ombrageuse {f} [Cucullia umbratica]Schatten-Mönch {m} [auch: Schattenmönch] [Nachtfalterspezies]
ombrage {m} [littéraire] [ombre produite par des arbres]Schatten {m} der Bäume
avoir les yeux cernés {verbe}Schatten unter den Augen haben [Ringe]
faire de l'ombre qn./qc.) {verbe}(jdm./etw.) Schatten spenden
F film L'Ombre d'un doute [Alfred Hitchcock]Im Schatten des Zweifels
évidemment sans l'ombre d'une preuveoffensichtlich ohne den Schatten eines Beweises
citation Les événements à venir projettent leur ombre.Die kommenden Ereignisse werfen ihre Schatten voraus. [Thomas Campell]
météo. Il fait 25 degrés à l'ombre.Es sind 25 Grad im Schatten.
être arrêté {verbe}stehen [stillstehen]
être debout {verbe}(aufrecht) stehen
poser {verbe} [modèle]Modell stehen
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
pol. être de droite {verbe}rechts stehen
faire la queue {verbe}Schlange stehen
mil. être en sentinelle {verbe}Wache stehen
être proche {verbe}nahe beieinander stehen
prov. Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres.Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
habiller qn. bien {verbe}jdm. gut stehen
ling. être au pluriel {verbe}im Plural stehen
ling. être au singulier {verbe}im Singular stehen
uriner debout {verbe}im Stehen pinkeln [ugs.]
être sous surveillance {verbe}unter Aufsicht stehen
électr. être sous tension {verbe}unter Strom stehen
être au choix {verbe}zur Auswahl stehen
aller à qn {verbe}jdm. stehen [Gewand, Haare]
signifier qc. {verbe}für etw.Akk. stehen [bedeuten]
représenter qc. {verbe}für etw. stehen [etw. repräsentieren]
s'arrêter {verbe} [personne, moteur, montre]stehen bleiben
dent. se chevaucher {verbe} [dents]übereinander stehen [alt] [Zähne]
soutenir qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. stehen
être en faction {verbe} [garde](auf) Wache stehen
exercer une activité professionnelle {verbe}im Berufsleben stehen
être un élément prépondérant {verbe}im Vordergrund stehen
être en jeu {verbe}auf dem Spiel stehen
trouver porte close {verbe}vor verschlossenen Türen stehen
trouver porte close {verbe}vor verschlossener Tür stehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2BSchatten%2Bstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.238 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung