Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+Sand+setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Sand+setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Tschechisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in Sand setzen

Übersetzung 1 - 50 von 1241  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
faire l'autruche {verbe} [loc.]den Kopf in den Sand stecken [Idiom]
mettre en service {verbe}in Betrieb setzen
mettre en marche {verbe}in Gang setzen
faire mouvoir qc. {verbe}etw. in Bewegung setzen
épater la galerie {verbe}sich in Szene setzen
loc. jeter de la poudre aux yeux qn.) {verbe}(jdm.) Sand in die Augen streuen
pratiquer la politique de l'autruche {verbe} [expression]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
mettre qc. en route {verbe}etw. in Gang setzen
affranchir qn. {verbe} [fam.] [renseigner]jdn. in Kenntnis setzen
se mettre en branle {verbe}sich in Bewegung setzen
poser {verbe} [fig.] [en société]sich in Szene setzen
contacter qn. {verbe}sich mit jdm. in Verbindung setzen
mettre le feu à qc. {verbe}etw. in Brand setzen
tech. actionner qc. {verbe} [mettre en mouvement]etw. in Gang bringen / setzen
se mettre dans un fauteuil {verbe}sich in einen Sessel setzen
informer qn. de qc. {verbe}jdn. über etw.Akk. in Kenntnis setzen
avertir qn. de qc. {verbe} [informer]jdn. von etw. in Kenntnis setzen
mettre le paquet {verbe} [fam.]alle Hebel in Bewegung setzen [ugs.] [fig.]
remettre une machine en marche {verbe}eine Maschine wieder in Gang setzen
remettre un moteur en marche {verbe}einen Motor wieder in Gang setzen
loc. mettre au monde un enfant {verbe}ein Kind in die Welt setzen [ugs.]
biol. donner la vie à qn. {verbe} [donner naissance]jdn. in die Welt setzen [Nachkomme]
porter qc. à l'attention de qn. {verbe}jdn. von etw. in Kenntnis setzen
donner le jour à qn./qc. {verbe} [donner naissance]jdn./etw. in die Welt setzen [Nachkomme]
se mettre en tête de faire qc. {verbe}es sich in den Kopf setzen, etw. zu tun
sable {m}Sand {m}
typ. composer qc. {verbe}etw.Akk. setzen
fixer des priorités {verbe}Prioritäten setzen
se rasseoir {verbe}sich wieder setzen
bot. planter qc. {verbe}etw.Akk. setzen [Pflanzen]
s'asseoir {verbe}sich setzen [Platz nehmen]
typ. poser une tabulation {verbe}einen Tabulator setzen
droguer qn. {verbe}jdn. unter Drogen setzen
s'attabler {verbe}sich zu Tisch setzen
placer qc. {verbe} [objet]etw.Akk. setzen [Gegenstand]
poser qc. {verbe}etw.Akk. setzen [legen, stellen]
naut. hisser qc. {verbe} [voile]etw.Akk. setzen [Segel]
ériger qn. qc. {verbe}jdm. etw. setzen [Denkmal]
établir des priorités {verbe}Schwerpunkte setzen [einer Tätigkeit]
risquer qc. {verbe}etw.Akk. aufs Spiel setzen
dr. abroger qc. {verbe}etw.Akk. außer Kraft setzen
inonder qc. {verbe}etw.Akk. unter Wasser setzen
submerger qc. {verbe}etw.Akk. unter Wasser setzen
débarquer qn. {verbe} [passager]jdn. an Land setzen
monter en voiture {verbe}sich ins Auto setzen
passer une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
traverser une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
franchir un fossé {verbe}über einen Graben setzen
sauter un fossé {verbe}über einen Graben setzen
asseoir qn. {verbe}jdn. setzen [ein Kind, einen Kranken]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2BSand%2Bsetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.277 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten