Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+Hand+beißen+füttert
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Hand+beißen+füttert in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in Hand beißen füttert

Übersetzung 1 - 50 von 1258  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mordre dans qc. {verbe}in etw.Akk. beißen
bisquer {verbe} [fam.]sich in den Arsch beißen (können) [derb] [sich sehr ärgern]
main dans la main {adv}Hand in Hand
aller de pair {verbe} [avec]Hand in Hand gehen [mit]
tenir qc. à la main {verbe}etw.Akk. in der Hand halten
F film Bataille sans merci [Raoul Walsh]Mit der Waffe in der Hand
F film La Blonde du Far-West [David Butler]Schwere Colts in zarter Hand
Il prit ma main dans la sienne.Er nahm meine Hand in die seine.
avoir toutes les cartes dans son jeu {verbe} [loc.]alle Trümpfe in der Hand haben [Idiom]
prendre les rênes {verbe} [fig.]die Zügel in die Hand nehmen [fig.]
picoter {verbe}beißen [Rauch]
mordre qn./qc. {verbe}jdn./etw. beißen
crever {verbe} [fam.] [mourir]ins Gras beißen [fig.] [ugs.]
piquer (qn./qc.) {verbe} [fumée, froid](jdn./etw.) beißen [Rauch, Kälte]
claquer {verbe} [fam.] [mourir]ins Gras beißen [ugs.] [fig.] [sterben]
passer l'arme à gauche {verbe} [expression]ins Gras beißen [ugs.] [fig.]
danser devant le buffet {verbe} [vieux] [expression]nichts zu beißen haben [Hunger leiden]
F film L'enfer est pour les héros [Don Siegel]Die ins Gras beißen
avoir du fil à retordre à qc. {verbe} [expression]an etw.Dat. zu beissen haben [Redewendung]
loc. Le dernier, le loup le mange.Den Letzten beißen die Hunde.
se mordre la langue {verbe} [aussi fig.]sichDat. auf die Zunge beißen [auch fig.]
manuel {adj}Hand-
main {f}Hand {f}
adm. pouvoirs {m.pl} publicsöffentliche Hand {f}
plat {m} de la mainflache Hand {f}
creux {m} de la mainhohle Hand {f}
de première main {adv}aus erster Hand
de seconde main {adv}aus zweiter Hand
d'occasion {adj}aus zweiter Hand [nachgestellt]
en sous-main {adv}unter der Hand [fig.]
loc. avoir carte blanche {verbe}freie Hand haben
écon. philos. la main {f} invisibledie unsichtbare Hand {f}
dr. marché {m} publicAuftrag {m} der öffentlichen Hand
adm. travaux {m.pl} publicsBauarbeiten {pl} der öffentlichen Hand
saigner à la main {verbe}an der Hand bluten
avoir les mains prises {verbe}keine Hand frei haben
Il est évident. {conj}Es liegt auf der Hand.
serrer la main à qn. {verbe}jdm. die Hand schütteln
loc. laisser le champ libre à qn. {verbe}jdm. freie Hand lassen
laisser toute latitude à qn. {verbe}jdm. freie Hand lassen
loc. offrir son nom à qn. {verbe}um jds. Hand anhalten
loc. mettre la main à la pâte {verbe}Hand ans Werk legen
être à la manœuvre {verbe} [fig.]die Hand im Spiel haben
loc. tomber sous le sens {verbe}klar auf der Hand liegen
donner carte blanche à qn. {verbe} [expression]jdm. freie Hand lassen [Redewendung]
donner un coup de main à qn. {verbe}jdm. zur Hand gehen
passer la main sur qc. {verbe}mit der Hand über etw. streichen
loc. n'avoir ni queue ni tête {verbe}weder Hand noch Fuß haben
tendre la main vers qn./qc. {verbe}die Hand nach jdm./etw. ausstrecken
glisser des mains de qn. {verbe} [savon, poisson]jdm. aus der Hand flutschen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2BHand%2Bbei%C3%9Fen%2Bf%C3%BCttert
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.308 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung