Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in+Hände+fallen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Hände+fallen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: in Hände fallen

Übersetzung 1 - 50 von 1251  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
battre les mains {verbe}in die Hände klatschen
battre des mains {verbe} [en rythme](in die Hände) klatschen
méd. s'évanouir {verbe}in Ohnmacht fallen
méd. tomber évanoui {verbe}in Ohnmacht fallen
tomber en disgrâce {verbe}in Ungnade fallen
relever de qn. {verbe} [dépendre]in jds. Zuständigkeit fallen
relever de qn./qc. {verbe} [dépendre]in den Bereich jds./etw. fallen
poignarder qn. dans le dos {verbe} [fig.]jdm. in den Rücken fallen
être sur le point de défaillir {verbe} [s'évanouir]beinahe in Ohnmacht fallen
Dans certains cas il vaut mieux se taire.In gewissen Fällen ist es besser zu schweigen.
armes Haut les mains !Hände hoch!
Les mains en l'air !Hände hoch!
Bas les pattes ! [fam.]Hände weg! [ugs.]
se tordre les mains {verbe}die Hände ringen
avoir les mains froides {verbe}kalte Hände haben
(se) dégeler les mains {verbe}(sichDat.) die Hände aufwärmen
se laver les mains {verbe}sichDat. die Hände waschen
avoir les mains prises {verbe}die Hände nicht frei haben
se frotter les mains {verbe} [fig.]sichDat. die Hände reiben
Unverified avoir les mains pleines {verbe}alle Hände voll zu tun haben
tomber {verbe}fallen
chuter {verbe} [tomber]fallen
choir {verbe} [littéraire] [tomber]fallen
abattage {m}Fällen {n} [von Bäumen]
faillir tomber {verbe}beinahe fallen
laisser tomber qc. {verbe}etw. fallen lassen
math. abaisser une perpendiculaire {verbe}ein Lot fällen
équi. vider les étriers {verbe}vom Pferd fallen
détonner {verbe}aus dem Rahmen fallen
abattre qc. {verbe} [arbre]etw.Akk. fällen [Baum]
prononcer une sentence arbitrale {verbe}einen Schiedsspruch fällen
loc. tomber des nues {verbe}aus allen Wolken fallen
jeter le masque {verbe}die Maske fallen lassen
se démasquer {verbe}seine Maske fallen lassen [fig.]
lâcher qc. {verbe} [fig.] [remarque]etw. fallen lassen [Bemerkung]
dégringoler {verbe} [fam.]jäh fallen [Temperatur, Druck, Leistung, Gewinn]
trancher qc. {verbe} [décider définitivement]etw.Akk. fällen [Entscheidung, Urteil]
passer à l'as {verbe} [fam.]ins Wasser fallen [ugs.] [fig.]
couper la parole à qn. {verbe}jdm. ins Wort fallen
tomber sur son postérieur {verbe} [fam.]auf den Hintern fallen [ugs.]
se casser la figure {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
se casser la gueule {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
sortir de l'ordinaire {verbe}aus dem Rahmen fallen [fig.]
sauter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
être dans la norme {verbe}nicht aus dem Rahmen fallen
être la proie de qn./qc. {verbe}jdm./etw. zum Opfer fallen
s'affaler {verbe} [dans un fauteuil]sich fallen lassen [in einen Sessel]
cumul {m} des cas [ou d'incidents]Häufung {f} von Fällen [oder Vorkommnissen]
se jeter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
passer à l'as {verbe} [fam.]unter den Tisch fallen [ugs.] [vergessen werden]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in%2BH%C3%A4nde%2Bfallen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.255 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung