|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: immer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

immer in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: immer

Übersetzung 1 - 55 von 55

FranzösischDeutsch
SYNO   ausnahmslos | durch die Bank [ugs.] ... 
toujours {adv}
498
immer
2 Wörter: Andere
à tout jamais {adv}auf immer
pour jamais {adv} [littéraire] [pour toujours]für immer
pour toujours {adv}für immer
à (tout) jamais {adv}für immer
de plus en plus {adv}immer mehr
encore {adv} [temporel]immer noch
toujours {adv} [encore]immer noch
de mal en pis {adv}immer schlimmer
de pire en pire {adv}immer schlimmer
de pis en pis {adv}immer schlimmer
de moins en moins {adv}immer weniger
à maintes reprises {adv}immer wieder
maintes et maintes fois {adv}immer wieder
depuis toujours {adv}schon immer
comme toujours {adv}wie immer
3 Wörter: Andere
qc. va de mieux en mieuxetw. läuft immer besser
qc. va de mieux en mieuxetw. wird immer besser
de plus belle {adv}immer (noch) mehr
quoi que {conj} [+subj.]was auch immer
quel que [+subj.]welcher auch immer
quiconque {pron}wer auch immer
qui que ce soit {pron}wer auch immer
n'importe comment {adv}wie auch immer
Quoi qu'il en soit, ...Wie auch immer, ...
3 Wörter: Verben
ressasser qc. {verbe} [pensées négatives]etw.Akk. immer wieder durchgehen [negative Gedanken]
être sur la brèche {verbe} [fig.]immer einsatzbereit sein [immer in Alarmbereitschaft sein]
s'étioler {verbe} [personne, communauté]immer kraftloser werden [Person, Gemeinschaft]
se réduire comme peau de chagrin {verbe} [loc.]immer weniger werden
4 Wörter: Andere
pour toujours {adv}auf immer und ewig [geh.]
vas-y piano [fam.]immer mit der Ruhe [ugs.]
facétieux {adj}immer zu Späßen aufgelegt
qn. va de mieux en mieuxjdm. geht es immer besser
à n'importe quel momentwann immer du willst
4 Wörter: Verben
être (toujours) sur la brèche {verbe} [fig.](immer) auf Trab sein [fig.] [im Einsatz, angespannt]
avoir la bougeotte {verbe} [fam.] [besoin de voyager]immer auf Achse sein [ugs.]
se réduire comme peau de chagrin {verbe} [loc.]sichAkk. immer mehr verringern
remâcher qc. {verbe} [fig.] [ressasser]über etw.Akk. immer wieder nachgrübeln
4 Wörter: Substantive
toujours le même déroulement {m}immer der gleiche Ablauf {m}
Du calme.Immer mit der Ruhe.
5+ Wörter: Andere
La réciproque n'est pas toujours vraie.Das Umgekehrte trifft nicht immer zu.
Elle n'a jamais varié sur ce point.Das war schon immer ihre Meinung.
C'est de mieux en mieux. [aussi ironiquement]Das wird ja immer besser. [ugs.] [ironisch]
Ce que femme veut, Dieu le veut. [loc.]Die Frau hat immer Recht. [Redewendung]
prov. L'herbe est toujours plus verte chez le voisin.Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer.
Une femme dont j'avais toujours eu peur.Eine Frau, vor der ich immer Angst gehabt hatte.
Il est toujours le même.Er ist immer noch derselbe.
C'est toujours la même rengaine. [loc.]Es ist immer die alte Leier. [Redewendung]
C'est toujours la même ritournelle. [fam.]Es ist immer dieselbe Leier. [ugs.]
Calmos, mec ! [fam.]Immer mit der Ruhe, Digga! [ugs.] [bes. jugendsprachlich]
citation Le nationalisme, c'est la guerre. [François Mitterrand]Nationalismus bedeutet am Ende immer Krieg.
à quelque prix que ce soit {adv}um welchen Preis auch immer
Que prends-tu au petit-déjeuner ?Was isst du (immer) zum Frühstück?
5+ Wörter: Verben
chercher la petite bête {verbe}immer ein Haar in der Suppe finden
avoir l'esprit mal tourné {verbe}immer gleich das Schlechte denken
» Weitere 11 Übersetzungen für immer innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=immer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung