Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: im Vertrauen auf etw
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im Vertrauen auf etw in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein

Wörterbuch Französisch Deutsch: im Vertrauen auf etw

Übersetzung 1 - 50 von 9223  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se fier à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. vertrauen
s'en remettre à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. vertrauen
en confidence {adv}im Vertrauen [vertraulich]
en prévision de qc. {prep}im Hinblick auf etw.
en vue de qc. {prep}im Hinblick auf etw.Akk.
pol. Nous avons confiance en Dieu. [Floride]Wir vertrauen auf Gott. [Motto des US-Staates Florida]
pol. Nous avons foi en Dieu. [Floride]Auf Gott vertrauen wir. [Motto des US-Staates Florida]
dans l'optique de {prep}im Hinblick auf [mit dem Ziel]
répandre qc. {verbe} [sur/dans/sous]etw.Akk. (auf/über etw.) streuen
épingler qc. sur qc. {verbe}etw. auf etw.Dat. feststecken
dessiner qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Dat. aufzeichnen [Skizze, Muster aufmalen]
riposter à qc. par qc. {verbe}auf etw.Akk. mit etw.Dat. kontern
poser qc. sur qc. {verbe} [main, doigt]etw.Akk. auf etw.Akk. legen [Hand, Finger]
fin. répercuter qc. sur qn./qc. {verbe} [coûts]etw. auf jdn./etw. abwälzen [Kosten]
saupoudrer qc. de qc. {verbe} [farine, sucre]etw.Akk. auf etw.Akk. streuen [Mehl, Zucker]
appliquer qc. (sur qc.) {verbe} [coudre]etw.Akk. (auf etw.) aufnähen
assortir qc. à qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. abstimmen
bobiner qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. spulen
chiffrer qc. à qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. taxieren [beziffern]
coller qc. sur qn./qc. {verbe}etw.Akk. auf jdn./etw. aufkleben
décharger qc. sur qn./qc. {verbe}etw.Akk. auf jdn./etw. abfeuern
embobiner qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. aufwickeln
embobiner qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. spulen
enrouler qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. spulen
imputer qc. à qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. zurückführen
jucher qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. hinaufhängen
placer qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. legen
pulvériser qc. sur qc. {verbe} [liquide]etw.Akk. auf etw.Akk. sprühen
restreindre qc. à qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. beschränken
inform. internet télécharger qc. vers qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. hochladen
confiance {f}Vertrauen {n}
textile coudre qc. (sur qc.) {verbe}etw.Akk. (auf etw.) aufnähen
agr. planter qc. (sur qc.) {verbe}etw. (auf etw.Akk.) anbauen
foi {f} [confiance]Vertrauen {n}
répliquer qc. qc.) {verbe}etw. (auf etw.) erwidern
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. im Stich lassen
embourber qc. {verbe}mit etw. im Schlamm stecken bleiben
exporter qc. {verbe} [mode, doctrine]etw.Akk. im Ausland verbreiten
manigancer qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. im Schilde führen
trahir qn./qc. {verbe} [abandonner]jdn./etw. im Stich lassen
auprès de qn./qc. {prep}im Vergleich zu jdm./etw.
contrairement à qn./qc. {adv}im Gegensatz zu jdm./etw.
perpendiculairement à qc. {adv}im rechten Winkel zu etw.Dat.
contraster avec qc. {verbe}im Gegensatz zu etw.Dat. stehen
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. im Sturm erobern
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. im Sturm nehmen
au cours de qc. {adv}im Verlauf etw.Gen.
en rapport avec qc. {adv}im Zusammenhang mit etw.Dat.
par opposition à qc. {prep}im Gegensatz zu etw.Dat.
loc. étouffer qc. dans l'œuf {verbe}etw. im Keim ersticken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=im+Vertrauen+auf+etw
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.487 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung