|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: im Missverhältnis zu etw stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im Missverhältnis zu etw stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: im Missverhältnis zu etw stehen

Übersetzung 1 - 50 von 10139  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
contraster avec qc. {verbe}im Gegensatz zu etw.Dat. stehen
soutenir qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. stehen
faire obstacle à qn./qc. {verbe}jdm./etw. im Weg stehen
être en adéquation avec qc. {verbe}in / im Einklang mit etw.Dat. stehen
auprès de qn./qc. {prep}im Vergleich zu jdm./etw.
contrairement à qn./qc. {adv}im Gegensatz zu jdm./etw.
perpendiculairement à qc. {adv}im rechten Winkel zu etw.Dat.
proportionnellement à qn./qc. {adv}im Verhältnis zu jdm./etw.
par opposition à qc. {prep}im Gegensatz zu etw.Dat.
en opposition avec qc. {prep}in / im Kontrast zu etw.Dat.
méditer de faire qc. {verbe}im Sinn haben, etw. zu tun
s'apprêter à faire qc. {verbe}im Begriff sein, etw. zu tun
à la différence de qn./qc. {adv}im Gegensatz zu jdm./etw.
à la différence de qn./qc. {adv}im Unterschied zu jdm./etw.
à l'opposé de qn./qc. {adv} [contrairement à]im Gegensatz zu jdm./etw.
uriner debout {verbe}im Stehen pinkeln [ugs.]
ling. être au pluriel {verbe}im Plural stehen
ling. être au singulier {verbe}im Singular stehen
trafic être en stationnement interdit {verbe}im Parkverbot stehen
être un élément prépondérant {verbe}im Vordergrund stehen
exercer une activité professionnelle {verbe}im Berufsleben stehen
être sur la sellette {verbe} [fig.]im Blickpunkt stehen
correspondre avec qn. {verbe} [être en contact]mit jdm. im Briefwechsel stehen
avoir la cote {verbe} [appréciation] [auprès, avec]hoch im Kurs stehen [bei]
être dans le point de mire {verbe}im Blickpunkt der Öffentlichkeit stehen
coûter cher à qn. {verbe}jdn. [selten: jdm.] teuer zu stehen kommen
hérisser le poil de qn. {verbe}jdm. die Haare zu Berge stehen lassen
être au centre de l'attention {verbe}im Fokus stehen [geh.] [im Mittelpunkt des Interesses stehen]
Ses cheveux se hérissent de peur.Vor Angst stehen ihm die Haare zu Berge.
désaccord {m} [contraste]Missverhältnis {n}
en proportion de {prep}im Verhältnis zu
par rapport à {prep}im Verhältnis zu
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
au contraire de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
en comparaison de {prep}im Vergleich zu [+Dat.]
par contraste avec {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
à l'encontre de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
à l'inverse de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
représenter qc. {verbe}für etw. stehen [etw. repräsentieren]
signifier qc. {verbe}für etw.Akk. stehen [bedeuten]
ling. régir qc. {verbe} [grammaire]stehen mit etw.Dat. [Grammatik]
cautionner qn./qc. {verbe} [soutenir]hinter jdm./etw. stehen [unterstützend]
être l'inspirateur de qc. {verbe}bei etw. Pate stehen [fig.]
être l'inspiratrice de qc. {verbe}bei etw. Pate stehen [fig.]
être lié à qc. {verbe}in Zusammenhang mit etw.Dat. stehen
craquer pour qn./qc. {verbe} [fam.]auf jdn./etw. stehen [ugs.] [mögen]
être à l'aube de qc. {verbe}am Anfang von etw. stehen
kiffer qn./qc. {verbe} [fam.] [aussi : kifer]auf jdn./etw. stehen [ugs.] [mögen]
être au-dessus de qn./qc. {verbe}über jdm./etw. stehen [auch fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=im+Missverh%C3%A4ltnis+zu+etw+stehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.275 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung