| Französisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| Unverified payer qc. de sa personne {verbe} | für etw. sein Herzblut hingeben [geh.] | |
| tomber en pâmoison devant qn./qc. {verbe} [hum.] | ganz hingerissen von jdm./etw. sein | |
| être à l'antipode de qn./qc. {verbe} | genau das Gegenteil jds./etw. sein | |
| être enceinte {verbe} | in anderen Umständen sein [schwanger sein] | |
| être dans le pétrin {verbe} [fam.] [loc.] | in der Bredouille sein [ugs.] [Redewendung] | |
| être en ligne de mire {verbe} [aussi fig.] | in der Schusslinie sein [auch fig.] | |
| appartenir à qn. de faire qc. {verbe} | jds. Aufgabe sein, etw. zu tun | |
| appartenir à qn. de faire qc. {verbe} | jds. Privileg sein, etw. zu tun | |
| ne pas être porté sur qc. {verbe} | kein Freund von etw.Dat. sein | |
| fin. être gêné aux entournures {verbe} [fam.] [fig.] [être à court d'argent] | knapp bei Kasse sein [ugs.] [fig.] | |
| s'éprendre de qn./qc. {verbe} | sein Herz an jdn./etw. verlieren | |
| rester baba {verbe} [fam.] | von den Socken sein [ugs.] [Redewendung] | |
| être du même tonneau {verbe} | von gleicher Art sein [meist negativ] | |
| être du pain bénit pour qn. {verbe} [loc.] [conforter qn.] | Wasser auf jds. Mühlen sein [Redewendung] | |
| Astérix est son héros de bande dessinée préféré. | Asterix ist sein liebster Comic-Held. | |
| Il est connu pour ses compétences en informatique. | Er ist für sein Informatikwissen bekannt. | |
| C'était perdu d'avance. | Es hat nicht sollen sein. [liter.] | |
| J'essaie d'y être. | Ich werde versuchen dort zu sein. | |
| Seulement si c'est indispensable. | Nur wenn es unbedingt sein muss. | |
| trop beau pour être vrai | zu schön, um wahr zu sein | |
| être en couple (avec qn.) {verbe} | (mit jdm.) in einer Beziehung sein | |
| être au creux de la vague {verbe} [loc.] | an einem Tiefpunkt angelangt sein [Redewendung] | |
| être au point mort {verbe} [fig.] | an einem toten Punkt angelangt sein | |
| être au zénith de sa gloire {verbe} | auf dem Gipfel seines Ruhms sein | |
| être à la recherche de qc. {verbe} | auf der Suche nach etw. sein | |
| en vouloir à qn. {verbe} [détester qn.] | auf jdn. schlecht zu sprechen sein | |
| être fou de joie {verbe} | außer sichDat. sein vor Freude | |
| fulminer {verbe} [de rage] | außer sichDat. vor Wut sein | |
| être vert de rage {verbe} [fig.] | außer sich vor Wut sein [fig.] | |
| être chargé comme un mulet {verbe} [fam.] | beladen sein wie ein Packesel [ugs.] | |
| être myope comme une taupe {verbe} [loc.] | blind wie ein Maulwurf sein [Redewendung] | |
| être taillé pour faire qc. {verbe} [destiné] | dafür gemacht sein, etw. zu tun | |
| être taillé pour faire qc. {verbe} [destiné] | dafür geschaffen sein, etw. zu tun | |
| être curieux de faire qc. {verbe} | darauf gespannt sein, etw. zu tun | |
| être la bête noire de qn. {verbe} | ein rotes Tuch für jdn. sein | |
| être un pionnier dans un domaine {verbe} | ein Wegbereiter auf einem Gebiet sein | |
| bien vouloir qu'on fasse qc. {verbe} [être d'accord] | einverstanden sein, dass man etw. tut | |
| être enceinte de six semaines {verbe} | in der sechsten Woche schwanger sein | |
| se trouver confronté à un dilemme {verbe} [être coincé] | in einer Zwickmühle sein / stecken [Redewendung] | |
| devoir une fière chandelle à qn. {verbe} [loc.] | jdm. zu großem Dank verpflichtet sein | |
| être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fig.] | kurz davor sein, etw. zu tun | |
| être sur le point de faire qc. {verbe} | kurz davor sein, etw. zu tun | |
| avoir une crise de nerfs {verbe} | mit den Nerven am Ende sein | |
| être trempé jusqu'aux os {verbe} | nass bis auf die Haut sein | |
| être plutôt disposé à faire qc. {verbe} | nicht abgeneigt sein, etw. zu tun | |
| ne pas être piqué des vers {verbe} [fig.] | nicht von schlechten Eltern sein [fig.] | |
| être plus royaliste que le roi {verbe} [loc.] | päpstlicher sein als der Papst [Redewendung] | |
| être fou à lier {verbe} [fam.] | reif für die Klapse sein [ugs.] | |
| cacher son visage dans ses mains {verbe} | sein Gesicht mit den Händen bedecken | |
| être d'accord sur un point {verbe} | sich in einem Punkt einig sein | |