|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: im+Sattel+bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im+Sattel+bleiben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: im Sattel bleiben

Übersetzung 501 - 550 von 613  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
littérat. F Un mariage amateur [Anne Tyler]Im Krieg und in der Liebe
film F L'Ombre d'un doute [Alfred Hitchcock]Im Schatten des Zweifels
avoir qc. dans l'œil {verbe} [poussière]etw.Akk. im Auge haben [Staubkorn]
avoir qc. dans le sang {verbe} [loc.]etw.Akk. im Blut haben [Redewendung]
étouffer qc. dans l'œuf {verbe} [loc.]etw.Akk. im Keim ersticken [Redewendung]
fausser compagnie à qn. {verbe} [quitter, abandonner]jdn. im Stich lassen [stehen-, zurücklassen]
dans les entrailles de la terre {adv} [littéraire]im Schoß der Erde [geh.]
relig. dans le giron de l'église {adv}im Schoße der Kirche [auch Schoß]
faire qc. sur ordre de qn. {verbe}etw. im Auftrag von jdm. machen
être comme un coq en pâte {verbe} [loc.]Hahn im Korb sein [Redewendung]
être logé à la même enseigne {verbe} [loc.]im gleichen Boot sitzen [Redewendung]
Il se trame quelque chose. [loc.]Da ist was im Busch. [Redewendung]
Le héros meurt au dernier acte.Der Held stirbt im letzten Akt.
Les serviettes sont dans le dressing.Die Handtücher sind im begehbaren Kleiderschrank.
ceux qui gisent dans la tombe [gésir]jene, die im Grab liegen
Elle est enceinte de six mois.Sie ist im sechsten Monat schwanger.
prov. Noël au balcon, Pâques au tison.Weihnachten im Klee, Ostern im Schnee.
être en adéquation avec qc. {verbe}in / im Einklang mit etw.Dat. stehen
laisser qn. se morfondre {verbe} [loc.]jdn. im eigenen Saft schmoren lassen [Redewendung]
n'être qu'un simple rouage {verbe}nur ein Rädchen im Getriebe sein
être d'accord sur l'essentiel {verbe}sichDat. im Wesentlichen einig sein
littérat. F L'Homme au complet marron [Agatha Christie]Der Mann im braunen Anzug
film F Le Trésor du lac d'argent [Harald Reinl]Der Schatz im Silbersee
à l'opposé de qn./qc. {adv} [contrairement à]im Gegensatz zu jdm./etw.
avoir qc. dans la peau {verbe} [fam.] [loc.]etw.Akk. im Blut haben [Redewendung]
avoir qn./qc. en vue {verbe} [viser, envisager]jdn./etw. im Auge haben [fig.]
guigner qn./qc. {verbe}jdn./etw. im Auge haben [fig.] [auch in negativer Absicht]
à la / en mémoire de qn./qc. {adv}im / zum Gedenken an jdn./etw.
avoir un chat dans la gorge {verbe} [loc.]einen Frosch im Hals haben [Redewendung]
ne penser qu'à des bêtises {verbe}nichts als Flausen im Kopf haben [Redewendung]
être aux anges {verbe} [fam.] [loc.]sichAkk. wie im 7. Himmel fühlen [Redewendung]
se rendre compte de qc. {verbe}sichDat. über etw.Akk. im Klaren sein
trains RER {m} [réseau express régional d'Île-de-France]Regionales Schnellbahnnetz {n} im Pariser Raum
littérat. F À l'Ouest, rien de nouveauIm Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
film F Les Naufrageurs des mers du sud [Cecil B. DeMille]Piraten im karibischen Meer
BD F Tintin au pays des SovietsTim im Lande der Sowjets [Tim und Struppi]
être en tôle {verbe} [fam.] [var. orth. de taule] [prison]im Knast sein [ugs.] [Gefängnis]
se tenir dans la coulisse / les coulisses {verbe} [côté caché]sichAkk. im Hintergrund halten
citation Unverified Il y a anguille sous la rocheDa ist was faul im Staate Dänemark
D'ailleurs, il ne sait pas parler français.Im Übrigen kann er kein Französisch.
prov. Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.Morgenstund hat Gold im Mund.
film littérat. F Le Quai des brumes [roman : Pierre Mac Orlan, film : Marcel Carné]Hafen im Nebel
par extension {adv} <p.ext>im weiteren Sinn <i. w. S.> [österr.] [schweiz.] [im weiteren Sinne]
être au centre de l'attention {verbe}im Fokus stehen [geh.] [im Mittelpunkt des Interesses stehen]
faire faux bond à qn. {verbe} [loc.]jdn. im Stich lassen [Redewendung] [jdm. die Unterstützung verweigern]
C'est que gît le lièvre. [loc.]Da liegt der Hase im Pfeffer. [Redewendung]
On se croirait chez les fous ici !Das ist ja hier wie im Irrenhaus! [ugs.]
Le Conseil des ministres se réunit à l'Elysée.Der Ministerrat versammelt sich im Elyseepalast.
RadioTV Ce soir, je passe à l'écran.Heute Abend bin ich im Fernsehen (zu sehen).
comme un éléphant dans un magasin de porcelaine {adv} [loc.]wie ein Elefant im Porzellanladen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=im%2BSattel%2Bbleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung