|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: im+Rahmen+bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im+Rahmen+bleiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: im Rahmen bleiben

Übersetzung 351 - 400 von 621  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB   im Rahmen bleiben | blieb im Rahmen/im Rahmen blieb | im Rahmen geblieben
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
dans un coin de ma tête {adv}im Hinterkopf
au plus fort de l'été {adv}im Hochsommer
au cours de qc. {adv}im Verlauf etw.Gen.
naut. vent debout {adv} [allure]im Wind [Kurs zum Wind]
loin de {adv} [au contraire](ganz) im Gegenteil
dans la plus stricte intimité {adv}im engsten Familienkreis
à l'encontre de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
à l'inverse de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
dans le meilleur des cas {adv}im günstigsten Fall
en prévision de qc. {prep}im Hinblick auf etw.
à gauche au premier plan {adv}links im Vordergrund
chipoter (le repas) {verbe} [fam.](im Essen) herumstochern [ugs.]
manigancer qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. im Schilde führen
adm. pol. être en exercice {verbe} [en fonction]im Amt sein
être sur la sellette {verbe} [fig.]im Blickpunkt stehen
faire la queue leu leu {verbe}im Gänsemarsch spazieren
math. faire une opération de tête {verbe}im Kopf rechnen
marcher au pas de course {verbe}im Laufschritt gehen
être pris dans un embouteillage {verbe}im Stau stecken
flotter au gré du vent {verbe}im Wind flattern
zigzaguer {verbe} [ligne, route]im Zickzack verlaufen [Linie, Straße]
plaquer qn. {verbe} [fam.] [abandonner]jdn. im Stich lassen
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. im Stich lassen
naut. pilote {m} côtier [pilote de navire]Lotse {m} (im Küstenbereich)
au fil des années {adv}im Laufe der Jahre
au cours du temps {adv}im Laufe der Zeit
au fil du temps {adv}im Laufe der Zeit
au fil des années {adv}im Verlauf der Jahre
être sur le grabat {verbe}krank im Bett liegen
Unverified épine dans le pied {f}ein Dorn im Auge
électr. inform. être en veille {verbe}im Stand-by-Modus sein
hist. poilu {m} [aussi Poilu]französischer Frontkämpfer {m} im ersten Weltkrieg
film F Alerte aux marines [Edward Ludwig]Alarm im Pazifik
film F Juste Cause [Arne Glimcher]Im Sumpf des Verbrechens
littérat. F La DériveSpätestens im November [Hans Erich Nossack]
littérat. F Mourir l'été [William Trevor]Tod im Sommer
à poil {adv} [invariable] [homme ou hommes]im Adamskostüm [hum.]
à toute allure {adv} [faire qc.]im Eiltempo [etw. machen]
à poil {adv} [invariable] [femme ou femmes]im Evaskostüm [hum.]
géogr. météo. sur le plateau {adv} [en Suisse]im Mittelland [der Schweiz]
en un clin d'œil {adv} [loc.]im Nu [ugs.]
en un rien de temps {adv} [fam.]im Nu [ugs.]
au cours d'une cuite {adv} [fam.]im Suff [ugs.]
par opposition à qc. {prep}im Gegensatz zu etw.Dat.
contrairement à qn./qc. {adv}im Gegensatz zu jdm./etw.
en vue de qc. {prep}im Hinblick auf etw.Akk.
au fin fond de l'Afrique {adv}im hintersten Afrika
comm. compt. fin. dans le courant de l'exercice {adv}im laufenden Geschäftsjahr
susceptible {adj} [de]im Stand / Stande [selten] [imstande, fähig zu]
au plus fort de l'hiver {adv}im tiefsten Winter
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=im%2BRahmen%2Bbleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.140 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung