|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ihren Ursprung in etw hatte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: ihren Ursprung in etw hatte

Übersetzung 1 - 50 von 10199  >>

FranzösischDeutsch
VERB   seinen Ursprung in etw. haben | hatte seinen/ihren Ursprung in etw.// seinen/ihren Ursprung in etw. hatte | seinen/ihren Ursprung in etw. gehabt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
qn./qc. avaitjd./etw. hatte
origine {f}Ursprung {m}
source {f}Ursprung {m} [fig.]
les leurs {pron}die ihren
les vôtres {m} {pl} [famille, amis, etc.]die Ihren
contre son gré {adv}gegen seinen / ihren Willen
en son vivant {adv} [littéraire]zu seinen / ihren Lebzeiten
ajuster qc. à qc. {verbe}etw. in etw.Akk. einpassen
fourrer qc. dans qc. {verbe} [fam.]etw. in etw.Akk. hineinstopfen
tremper qc. dans qc. {verbe}etw. in etw. tunken [regional] [eintauchen]
concilier qc. et qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. in Einklang bringen
enregistrer qc. dans qc. {verbe} [noter par écrit]etw. in etw.Dat. festhalten
immerger qc. dans qc. {verbe}etw. in etw.Dat. versenken [im eig. Sinne]
atteindre son paroxysme {verbe} [joie, douleur, etc.]seinen / ihren Höhepunkt erreichen
J'ai lu votre lettre.Ich habe Ihren Brief gelesen.
associer qc. à qc. {verbe} [mots, idées]etw.Akk. mit etw.Dat. in Verbindung bringen
Les faits paraissent contredire vos affirmations.Die Tatsachen scheinen Ihren Behauptungen zu widersprechen.
Elle est trop faible avec ses enfants.Sie ist zu nachsichtig mit ihren Kindern.
abriter qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. vor etw.Dat. in Sicherheit bringen
dr. commuer qc. en qc. {verbe} [en une peine moindre]etw.Akk. in etw.Akk. umwandeln
convertir qc. en qc. {verbe} [unités de mesure, monnaie]etw.Akk. in etw.Akk. umrechnen
verser qc. dans qc. {verbe} [fossé, etc.]etw.Akk. in etw.Akk. kippen [Graben usw.]
fourrer qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. stopfen [hineinstopfen]
arts graver qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. stechen [gravieren]
tech. incorporer qc. à qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. einbauen [montieren]
incorporer qn./qc. dans qc. {verbe}jdn./etw. in etw.Akk. eingliedern
intégrer qc. à qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. einbinden [integrieren]
tremper qc. dans qc. {verbe} [plonger]etw.Akk. in etw.Akk. eintauchen
Il aurait suffi.Es hätte ausgereicht.
Je voudrais bien ...Ich hätte gerne ...
changer qc. en qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. verwandeln
coller qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. einkleben
emboîter qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. einfügen
emboîter qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. schachteln
entrer qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. hineintun
mettre qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. stecken
réinvestir qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. reinvestieren
verser qc. dans qc. {verbe}etw.Akk. in etw.Akk. einfüllen
rebaptiser qc. qc. {verbe} [p. ex. une piscine "parc de loisirs"]etw.Akk. in etw.Akk. umbenennen [z. B. ein Schwimmbad in "Freizeitpark"]
Cette affaire aurait due être gagnée.Diese Sache hätte man gewinnen müssen.
Il n'aurait pas faire ça.Das hätte er nicht tun dürfen.
Il n'aurait pas faire cela.Das hätte er nicht tun sollen.
classer qc. (dans qc.) {verbe} [dans un classeur, etc.]etw.Akk. (in etw.Akk.) einheften [in einen Ordner etc.]
Peu s'en est fallu qu'il ne démissionne.Um ein Haar hätte er gekündigt.
accrocher qc. qc.) {verbe}etw.Akk. (in etw.Akk.) einhaken
subdiviser qc. (en qc.) {verbe}etw.Akk. (in etw.Akk.) untergliedern
booster qc. {verbe}etw. in Schwung bringen
vêt. enfiler qc. {verbe}in etw.Akk. hineinschlüpfen
feuilleter qc. {verbe}in etw.Dat. blättern
hanter qc. {verbe}in etw.Dat. spuken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ihren+Ursprung+in+etw+hatte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.483 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung