|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ihren Preis wert war
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: ihren Preis wert war

Übersetzung 1 - 50 von 110  >>

FranzösischDeutsch
VERB   seinen Preis wert sein | war seinen/ihren Preis wert// seinen/ihren Preis wert war | seinen/ihren Preis wert gewesen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
les leurs {pron}die ihren
les vôtres {m} {pl} [famille, amis, etc.]die Ihren
contre son gré {adv}gegen seinen / ihren Willen
en son vivant {adv} [littéraire]zu seinen / ihren Lebzeiten
atteindre son paroxysme {verbe} [joie, douleur, etc.]seinen / ihren Höhepunkt erreichen
J'ai lu votre lettre.Ich habe Ihren Brief gelesen.
prix {m}Preis {m}
valeur {f}Wert {m}
cherté {f}hoher Preis {m}
récompense {f}Preis {m} [Auszeichnung]
mérite {m} [valeur]Wert {m}
Les faits paraissent contredire vos affirmations.Die Tatsachen scheinen Ihren Behauptungen zu widersprechen.
Elle est trop faible avec ses enfants.Sie ist zu nachsichtig mit ihren Kindern.
valeur {f} sûresicherer Wert {m}
à aucun prix {adv}um keinen Preis
à demi-tarif {adv}zum halben Preis
à moitié prix {adv}zum halben Preis
comm. rapport {m} qualité / prixPreis-Leistungs-Verhältnis {n}
valant une fortune {adj}ein Vermögen wert
méd. acharnement {m} thérapeutiqueTherapie {f} um jeden Preis [ugs.]
à raison de {prep} [prix]zum Preis von
à tout prix {adv} [fig.]um jeden Preis
trains billet {m} plein tarifFahrschein {m} zum vollen Preis
écon. philos. valeur {f} d'une vieWert {m} eines Menschenlebens
écon. philos. valeur {f} de la vieWert {m} des Lebens
rançon de qc. [prix]Preis etw.Gen. [fig.]
coûte que coûte {adv} [loc.]um jeden Preis [Redewendung]
pour rien au monde {adv} [loc.]um keinen Preis
mériter qc. {verbe}etw.Akk. wert sein [sehenswert, lesenswert, überlegenswert]
n'y plus tenir {verbe}keinen Wert mehr darauf legen
Ça ne vaut rien. [fam.]Das ist nichts wert.
tenir à ce que {verbe} [+subj.]Wert darauf legen, dass
ne pas valoir grande chose {verbe}nicht viel wert sein
tarif {m} négocié [dans le cadre d'un contrat]ausgehandelter Preis {m}
prov. On n'a rien sans peine.Ohne Fleiß, kein Preis.
à quelque prix que ce soit {adv}um welchen Preis auch immer
valoir qc. {verbe} [avoir de la valeur]etw.Akk. wert sein
C'est pas la peine. [fam.]Nicht der Mühe wert.
ne pas valoir tripette {verbe} [locution]keinen Pfifferling wert sein [Redewendung]
..., mais pas à n'importe quel prix...., aber nicht um jeden Preis.
C'est trois fois rien.Das ist nicht der Rede wert.
ne pas valoir un clou {verbe} [loc.]keinen Pfifferling wert sein [Redewendung]
prov. Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée.Guter Ruf ist Goldes Wert.
attacher de l'importance à ce que {verbe} [+subj.]Wert darauf legen, dass ...
Il n'y a pas de quoi. [loc.]Nicht der Rede wert. [Redewendung]
attacher une grande importance à ce que ... {verbe} [+subj.]großen Wert darauf legen, dass ...
valoir le coup {verbe} [fam.]es wert sein [ugs.] [richtig: jds./etw.Gen. wert sein]
Ça ne vaut pas un kopeck. [loc.]Das ist keinen müden Pfennig wert. [Redewendung]
Le jeu n'en vaut pas la chandelle.Es ist nicht der Mühe wert.
Ça ne vaut pas un fifrelin. [fam.] [vieilli] [loc.]Das ist keinen Pfifferling wert. [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ihren+Preis+wert+war
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung