|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ihren Namen durch Erklärung änderte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: ihren Namen durch Erklärung änderte

Übersetzung 1 - 50 von 102  >>

FranzösischDeutsch
VERB   seinen Namen durch Erklärung ändern | änderte seinen/ihren Namen durch Erklärung// seinen/ihren Namen durch Erklärung änderte | seinen/ihren Namen durch Erklärung geändert
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
éclaircissement {m}Erklärung {f}
explication {f}Erklärung {f}
les leurs {pron}die ihren
déclaration {f}Erklärung {f} [öffentliche Stellungnahme, Mitteilung]
faire une déclaration {verbe}eine Erklärung abgeben
les vôtres {m} {pl} [famille, amis, etc.]die Ihren
contre son gré {adv}gegen seinen / ihren Willen
en son vivant {adv} [littéraire]zu seinen / ihren Lebzeiten
notamment {adv} [belge: nommément]mit Namen
atteindre son paroxysme {verbe} [joie, douleur, etc.]seinen / ihren Höhepunkt erreichen
J'ai lu votre lettre.Ich habe Ihren Brief gelesen.
à titre personnel {adv}in eigenem Namen
au nom de {prep}im Namen [+Gen.]
épeler son nom {verbe}seinen Namen buchstabieren
éclabousser qn. {verbe} [fig.]jds. gutem Namen schaden
pol. Déclaration {f} universelle des droits de l'homme <DUDH>Allgemeine Erklärung {f} der Menschenrechte <AEMR>
Les faits paraissent contredire vos affirmations.Die Tatsachen scheinen Ihren Behauptungen zu widersprechen.
éclabousser qn. {verbe} [fig.]jds. Namen beschmutzen [Ruf, Ehre, Andenken]
quelqu'un de renom {pron}jemand mit einem großen Namen
désigner qn. par son nom {verbe}jdn. beim Namen nennen
porter bien son nom {verbe}seinen Namen zu Recht tragen
Elle est trop faible avec ses enfants.Sie ist zu nachsichtig mit ihren Kindern.
J'ai oublié son nom.Ich habe seinen Namen vergessen.
Je ne veux citer personne. [nommer]Ich möchte keine Namen nennen.
film F L'Autre [John Cromwell (film de 1939)]Nur dem Namen nach
appeler un chat un chat {verbe} [loc.]das Kind beim Namen nennen [Redewendung]
être au nom de qn. {verbe} [p. ex. entreprise]auf jds. Namen laufen [z. B. Firma]
lieu-dit {m} xOrt {m} mit Namen x [Flurname]
littérat. F Robert des noms propres [Amélie Nothomb]Im Namen des Lexikons
lieu-dit {m} XFlur {f} mit Namen X
dr. hist. pol. Déclaration {f} des Droits de l'Homme et du Citoyen (de 1789) <DDHC>Erklärung {f} der Menschen- und Bürgerrechte (von 1789)
appeler les choses par leur nom {verbe} [fig.]das Kind beim Namen nennen [fig.]
par {prep}durch
fortuitement {adv}durch Zufall
à travers {prep}durch
foncièrement {adv}durch und durch
bot. bouturage {m}Vermehrung {f} durch Stecklinge
à travers {adv}mitten durch
divisé par {conj}geteilt durch
par accident {adv}durch Zufall
par artifice {adv}durch List
par hasard {adv}durch Zufall
miraculeusement {adv}wie durch ein Wunder
comm. médiatisation {f}Vermarktung {f} durch die Medien
cuis. à point {adj}durch [Fleisch etc.]
à travers {prep}quer durch [+Akk.]
assur. tiers {m} payantZahlung {f} durch Drittperson
à force de {prep}durch [mittels]
pénétrer (qc.) {verbe}(durch etw.Akk.) durchdringen
pénétrer qc. {verbe}durch etw.Akk. dringen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ihren+Namen+durch+Erkl%C3%A4rung+%C3%A4nderte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung