|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ihre Nase in jds Angelegenheiten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: ihre Nase in jds Angelegenheiten

Übersetzung 1 - 50 von 1559  >>

FranzösischDeutsch
VERB   seine Nase in jds. Angelegenheiten stecken | steckte seine/ihre Nase in jds. Angelegenheiten// seine/ihre Nase in jds. Angelegenheiten steckte | seine/ihre Nase in jds. Angelegenheiten gesteckt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se mettre les doigts dans le nez {verbe}in der Nase bohren
fourrer son nez partout {verbe} [fam.] [loc.]seine Nase in alles hineinstecken [ugs.] [Redewendung]
mettre son nez partout {verbe} [fam.] [loc.]seine Nase in alles hineinstecken [ugs.] [Redewendung]
Ils ont été renvoyés dans leur pays d'origine.Sie wurden in ihre Herkunftsländer zurückgeschickt.
en présence de qn.in jds. Gegenwart
relever de qn. {verbe} [dépendre]in jds. Zuständigkeit fallen
dans la lignée de qn. {adv}in jds. Nachfolge
pour le compte de qn.in jds. Auftrag
dans le sillage de qn. {adv} [fig.]in jds. Nachfolge
hist. sous le règne de qn. {adv}in der Regierungszeit jds.
suivre les brisées de qn. {verbe}in jds. Fußstapfen treten
dans le sillage de qn. {adv} [fig.]in jds. Fußstapfen (tretend)
philos. relig. avoir une dette envers qn. {verbe} [morale]in jds. Schuld stehen
être au service de qn. {verbe}in jds. Dienst stehen [veraltend]
marcher sur les traces de qn.in jds. Fußstapfen treten
relever de qn./qc. {verbe} [dépendre]in den Bereich jds./etw. fallen
Unverified dans le viseur de qn. {verbe} [fig.]in jds. Visier [fig.]
dans le sillage de qn. {adv} [fig.]in jds. Kielwasser folgend [fig.]
emboîter le pas à qn. [fig.]in jds. Fußstapfen treten [fig.]
dans la ligne de mire de qn. [fig.]in jds. Schusslinie [fig.]
se mêler de ses affaires {verbe}sich um seine Angelegenheiten kümmern
Mêle-toi de tes oignons ! [fam.]Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Occupe-toi de ce qui te regarde !Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
s'occuper de ses propres affaires {verbe}sichAkk. um seine eigenen Angelegenheiten kümmern
nez {m}Nase {f}
UE commission {f} des affaires étrangères du Parlement européen <AFET>Ausschuss {m} für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, Gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik
pol. Département {m} fédéral des affaires étrangères <DFAE> [Suisse]Eidgenössisches Departement {n} für auswärtige Angelegenheiten <EDA> [schweiz.]
nase {adj} [fam.] [chose]kaputt [ugs.]
coulure {f}Nase {f} [ugs.] [herablaufender Farb-, Lacktropfen]
ichtyo. T
froncer le nez {verbe}die Nase rümpfen
orientation {f} de sa penséeseine / ihre Denkrichtung {f}
se moucher {verbe}sichDat. die Nase putzen
saigner du nez {verbe}aus der Nase bluten
méd. bouche-à-nez {m}Mund-zu-Nase-Beatmung {f}
Veuillez choisir votre langue.Bitte wählen Sie Ihre Sprache.
trouver son attitude inhumaine {verbe}seine/ihre Haltung unmenschlich finden
Quelle est votre actrice préférée ?Welches ist Ihre Lieblingsschauspielerin?
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
se boucher le nez {verbe}sichDat. die Nase zuhalten
Merci beaucoup pour votre attention !Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
Ses parents lui manquent elle).Sie vermisst ihre Eltern.
qn. a le nez qui coulejdm. läuft die Nase
faire des pieds-de-nez {verbe}eine lange Nase machen [verspotten]
J'attire votre attention sur ...Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf ... lenken.
J'en ai marre. [fam.]Ich habe die Nase voll. [ugs.]
en avoir plein le dos {verbe} [fam.]die Nase voll haben [ugs.]
Ils sont fiers de leurs enfants.Sie sind stolz auf ihre Kinder.
Les manifestants ont déployé leurs banderoles.Die Demonstranten haben ihre Spruchbänder ausgerollt.
Merci de vous être donné tout ce mal !Danke für Ihre Bemühungen!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ihre+Nase+in+jds+Angelegenheiten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.175 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung