|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ihre Ansichten völlig geändert
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: ihre Ansichten völlig geändert

Übersetzung 1 - 65 von 65

FranzösischDeutsch
VERB   seine Ansichten völlig ändern | änderte seine/ihre Ansichten völlig// seine/ihre Ansichten völlig änderte | seine/ihre Ansichten völlig geändert
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vues {f.pl} [opinion, avis]Ansichten {pl} [Meinung]
complet {adj}völlig
complètement {adv}völlig
éperdument {adv}völlig
pleinement {adv}völlig
totalement {adv}völlig
orientation {f} de sa penséeseine / ihre Denkrichtung {f}
absolument {adv} [complètement]völlig
parfaitement {adv} [totalement]völlig
terrorisé {adj} {past-p}völlig verängstigt
frappadingue {adj} [fam.]völlig verrückt
amplement suffisant {adj}völlig ausreichend
Veuillez choisir votre langue.Bitte wählen Sie Ihre Sprache.
trouver son attitude inhumaine {verbe}seine/ihre Haltung unmenschlich finden
Quelle est votre actrice préférée ?Welches ist Ihre Lieblingsschauspielerin?
en toute impunité {adv}völlig ungestraft
tout à trac {adv}völlig unerwartet
Merci beaucoup pour votre attention !Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
Ses parents lui manquent elle).Sie vermisst ihre Eltern.
en pleine déliquescence {adj} [fig.]völlig verfallen
tout à fait {adv} [complètement]völlig [vollkommen]
J'attire votre attention sur ...Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf ... lenken.
accaparer qn. {verbe}jdn. (völlig) in Beschlag nehmen
transfigurer qc. {verbe} [littéraire]etw.Akk. völlig verwandeln
être à poil {verbe} [fam.]völlig nackt sein
être très quelconque {verbe} [péj.]völlig nichtssagend sein
inconnue {f} au bataillon [fam.] [fig.]völlig Unbekannte {f}
Ils sont fiers de leurs enfants.Sie sind stolz auf ihre Kinder.
Les manifestants ont déployé leurs banderoles.Die Demonstranten haben ihre Spruchbänder ausgerollt.
Merci de vous être donné tout ce mal !Danke für Ihre Bemühungen!
Puis-je avoir votre numéro de téléphone ?Geben Sie mir ihre Telefonnummer?
ahuri {adj} {past-p} [manifestant un grand étonnement](völlig) verdutzt [ugs.]
être à bout {verbe} [fam.]völlig fertig sein [ugs.]
prendre qn. au dépourvu {verbe}jdn. (völlig) überraschen [überrumpeln]
Vous vous trompez complètement.Sie irren sich völlig.
différer du tout au tout {verbe}völlig verschieden sein
bouleverser qn./qc. {verbe} [perturber]jdn./etw. völlig durcheinanderbringen [ugs.]
être l'esclave de qn. {verbe}jdm. (völlig) verfallen sein
C'est du jamais vu.Das ist völlig neu.
Il manque totalement d'humour.Er ist völlig humorlos.
être loin du compte {verbe} [fam.]völlig daneben liegen [ugs.]
Elle n'a jamais varié sur ce point.Das war schon immer ihre Meinung.
Il a été l'amour de sa vie.Er war ihre / seine große Liebe.
Je vous remercie beaucoup pour votre soutien.Ich danke Ihnen vielmals für Ihre Unterstützung.
Ses qualités lui ont valu l'approbation. [valoir]Ihre Eigenschaften haben ihr Anerkennung gebracht.
anéantir qn. {verbe}jdn. völlig aufreiben [ugs.] [durch Zermürbung handlungsfähig machen]
Je m'en moque éperdument.Das ist mir völlig gleichgültig.
arriver comme un cheveu sur la soupe {verbe}völlig ungelegen kommen
tomber comme un cheveu sur la soupe {verbe}völlig ungelegen kommen
Enchanté(e) d'avoir fait votre connaissance.Es freut mich, Ihre Bekanntschaft gemacht zu haben.
Ils ont été renvoyés dans leur pays d'origine.Sie wurden in ihre Herkunftsländer zurückgeschickt.
Les minorités essaient de préserver leur langue maternelle.Die Minderheiten versuchen, ihre Muttersprache zu bewahren.
combler qn. {verbe} [satisfaire les désirs]jdn. völlig befriedigen [alle Wünsche erfüllen]
Loin de moi cette idée !Dieser Gedanke liegt mir völlig fern.
citation Les événements à venir projettent leur ombre.Die kommenden Ereignisse werfen ihre Schatten voraus. [Thomas Campell]
Quelle est votre adresse ?Wie ist Ihre Adresse?
s'investir totalement dans qc. {verbe}völlig in etw.Dat. aufgehen [sich engagieren]
être fauché comme les blés {verbe} [loc.]völlig abgebrannt sein [pleite sein] [Redewendung]
être fauché comme les blés {verbe} [loc.]völlig blank sein [pleite sein] [Redewendung]
avoir toute latitude de faire qc. {verbe}völlig freie Hand haben, etw. zu tun
bicyc. Le vélo de mon frère est complètement rouillé.Das Fahrrad meines Bruders ist völlig verrostet.
être à côté de la plaque {verbe} [fam.] [loc.]völlig neben der Spur sein [hum.] [ugs.]
laisser à qn. toute latitude de faire qc. {verbe}jdm. völlig freie Hand lassen, etw. zu tun
Elle a demandé sa naturalisation, mais elle ne l'a pas obtenue.Sie hat ihre Einbürgerung beantragt, bekam sie aber nicht.
Pour votre sécurité éteignez votre cigarette, téléphone portable ou moteur !Zu Ihrer eigenen Sicherheit: machen Sie Ihre Zigarette, Ihr Handy oder den Motor aus!
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ihre+Ansichten+v%C3%B6llig+ge%C3%A4ndert
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung