Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ich an deiner Stelle
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ich an deiner Stelle in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: ich an deiner Stelle

Übersetzung 1 - 50 von 833  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
à ta placean deiner Stelle
remplacer qn. {verbe}an jds. Stelle treten
sur place {adv}an Ort und Stelle
en haut lieu {adv}an höherer Stelle
Je me présente.Ich stelle mich vor.
à pied d'œuvre {adv}an Ort und Stelle
Pourrais-je avoir la liste des enfants de ton groupe ?Könnte ich die Liste der Kinder in deiner Gruppe haben?
au lieu de qn./qc. {adv}an Stelle von jdm./etw.
se substituer à qn. {verbe}sich an die Stelle jds. setzen [unerlaubterweise]
se substituer à qn./qc. {verbe}an die Stelle jds./etw. treten
Je te souhaite à toi et à ta famille un joyeux Noël et une nouvelle année bénie.Ich wünsche Dir und deiner Familie schöne Weihnachten und ein gesegnetes neues Jahr.
Arrête, par pitié !Hör auf, ich flehe dich an!
C'est mon tour maintenant.Jetzt bin ich an der Reihe.
Je pense souvent à eux / elles.Ich denke oft an sie.
le tien {pron}deiner
une aventure dont je me souviens à peineein Abenteuer, an das ich mich kaum erinnere
Tu as écrit à ta mère ? [fam.]Hast du deiner Mutter geschrieben?
Je me souviens de l'air de cette chanson, mais pas des paroles.Ich erinnere mich an die Melodie dieses Liedes, aber nicht an den Text.
endroit {m}Stelle {f}
place {f}Stelle {f}
Unverified emplacement {m} [endroit]Stelle {f}
occup. emploi {m}Stelle {f} [Arbeitsstelle]
office {m} [bureau]Stelle {f}
occup. poste {m} [travail]Stelle {f} [Arbeit]
occup. vacance {f}freie Stelle {f} [Arbeitsmarkt]
illico {adv} [fam.]auf der Stelle
piétiner {verbe}auf der Stelle treten
paille {f} [point faible]brüchige Stelle {f}
occup. emploi {m} vacantfreie Stelle {f} [Arbeitsmarkt]
occup. poste {m} librefreie Stelle {f} [Arbeitsmarkt]
occup. poste {m} vacantfreie Stelle {f} [Arbeitsmarkt]
piétiner {verbe}nicht von der Stelle kommen
sur-le-champ {adv}auf der Stelle
chercher du travail {verbe}eine Stelle suchen
trouver du travail {verbe}eine Stelle finden
trouver un emploi {verbe}eine Stelle bekommen
occup. poste {m} bien rémunérégut bezahlte Stelle {f}
sur le coup {adv} [immédiatement]auf der Stelle
occup. poste {m} à pourvoiroffene Stelle {f} [freie Stelle]
accéder à un poste {verbe}eine Stelle erlangen
commencer à un poste {verbe}eine Stelle antreten
commencer dans un emploi {verbe}eine Stelle antreten
démissionner de son poste {verbe}seine Stelle kündigen
auto patiner {verbe} [roue]sich auf der Stelle drehen [Rad]
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Stelle finden
mil. affecter qn. à un poste {verbe}jdm. eine Stelle zuteilen
occup. postuler pour un emploi {verbe}sich für eine Stelle bewerben
bible J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil ; et voici, tout est vanité et poursuite du vent. [Ecclésiaste 1:14]Ich sah an alles Tun, das unter der Sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und Haschen nach dem Wind. [Prediger 1,14]
dr. pour servir à qui de droitzur Vorlage bei der zuständigen Stelle
Ne bouge pas !Rühr dich nicht von der Stelle! [... ich bin gleich wieder da]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ich+an+deiner+Stelle
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.078 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung