Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: hundertfünfzigprozentig+machen+wollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: hundertfünfzigprozentig machen wollen

Übersetzung 1 - 50 von 417  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vouloir {m} [action]Wollen {n}
vouloir que {verbe} [+subj.]wollen, dass
vouloir (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) wollen
Unverified avoir besoin que {verbe} [+ subj.]wollen, dass ...
à votre guise {adv}wie Sie wollen / wünschen
ignorer qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht kennen wollen
tenir à faire qc. {verbe}etw. unbedingt tun wollen
jouer au plus fin avec qn. {verbe}jdn. überlisten wollen
méconnaître qn./qc. {verbe} [ignorer] [faits, vérité]jdn./etw. nicht kennen (wollen)
Voyons voir (si ...)Also, dann wollen wir mal sehen (, ob ...)
Que voulez-vous dire par ?Was wollen Sie damit sagen?
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]gerade etw.Akk. tun wollen
crever d'envie de faire qc. {verbe} [fig.] [fam.]etw. furchtbar gern tun wollen
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
ne vouloir se mettre mal avec personne {verbe}es sichDat. mit niemanden verderben wollen
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe}den Fünfer und das Weggli haben wollen [schweiz.]
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe} [loc.]auf zwei Hochzeiten tanzen wollen [Idiom]
loc. ménager la chèvre et le chou {verbe}es sich mit niemandem verderben wollen [es allen recht machen wollen]
Les uns ne savent rien, les autres ne veulent rien dire.Die einen wissen nichts, die andern wollen nichts sagen.
cabrioler {verbe}Kapriolen machen
tergiverser {verbe}Ausflüchte machen
irréversible {adj}nicht rückgängig zu machen
adoucir qc. {verbe}etw. weicher machen
agacer qn. {verbe}jdn. nervös machen
alourdir qc. {verbe}etw. schwer machen
amincir qn. {verbe}jdn. schlanker machen
angoisser qn. {verbe}jdm. Angst machen
appauvrir qn. {verbe}jdn. arm machen
apprivoiser qn. {verbe}jdn. umgänglicher machen
assouplir qc. {verbe}etw. geschmeidig machen
attrister qn. {verbe}jdn. traurig machen
blaguer {verbe} [fam.]Witze machen
commencer {verbe}den Anfang machen
conserver qc. {verbe}etw. haltbar machen
consterner qn. {verbe}jdn. betroffen machen
dégager qc. {verbe}etw. frei machen
désoler qn. {verbe}jdn. traurig machen
durcir qc. {verbe}etw. hart machen
émousser qc. {verbe}etw. stumpf machen
enivrer qn. {verbe}jdn. betrunken machen
enorgueillir qn. {verbe}jdn. hochmütig machen
Unverified enorgueillir qn. {verbe}jdn. stolz machen
Unverified enorgueillir qn. {verbe}jdn. überheblich machen
enrichir qn. {verbe}jdn. reich machen
épargner qc. {verbe}etw. unnötig machen
exacerber qc. {verbe}etw. schlimmer machen
exaspérer qn. {verbe}jdn. wütend machen
faciliter qc. {verbe}etw. einfacher machen
faire qc. {verbe}etw.Akk. machen
agr. faner {verbe}Heu machen / ernten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=hundertf%C3%BCnfzigprozentig%2Bmachen%2Bwollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten