|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: hinter
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

hinter in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
English - French
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: hinter

Translation 1 - 34 of 34

FrenchGerman
SYNO   dahinter | hinten | hinter | nach ... 
derrière {prep}
494
hinter
arrière {adj}
137
Hinter-
de derrière {adj}Hinter-
2 Words: Others
derrière les barreaux [fam.]hinter Gittern [ugs.] [im Gefängnis]
en cachette de qn. {adv} [en cas d'action répréhensible]hinter jds. Rücken
à l'insu de qn. {adv}hinter jds. Rücken [ugs.] [ohne jds. Wissen]
2 Words: Verbs
galoper derrière qn. {verbe}hinter jdm. herrennen
cautionner qn./qc. {verbe} [soutenir]hinter jdm./etw. stehen [unterstützend]
3 Words: Others
en coulisses {adv}hinter den Kulissen
dans les coulisseshinter den Kulissen
film Unverified hors du plateau {adv}hinter der Kamera
à huis clos {adj}hinter verschlossenen Türen
à porte close {adv}hinter verschlossenen Türen
un peu après Paris {adv}kurz hinter Paris
3 Words: Verbs
traîner une casserole {verbe} [loc.]etw.Akk. hinter sichDat. herschleifen [eine Affaire] [meist bei einem Politiker]
traîner qc. {verbe} [tirer]etw.Akk. hinter sichDat. herziehen
en finir avec qc. {verbe}etw. hinter sich bringen
faire bloc derrière qn. {verbe}geschlossen hinter jdm. stehen
être à l'affût de qc. {verbe} [fig.]hinter etw.Dat. her sein
mettre qn. derrière les barreaux {verbe} [fam.]jdn. hinter Gitter bringen [ugs.]
se retrancher derrière qc. {verbe}sichAkk. hinter etw.Dat. verstecken
4 Words: Others
sous les verrous {adv} [fam.] [loc.]hinter Schloss und Riegel [ugs.] [Redewendung]
4 Words: Verbs
surclasser qn. {verbe} [dominer largement]jdn. weit hinter sichDat. lassen [fig.]
4 Words: Nouns
théâtre cantonade {f}Raum {m} hinter den Kulissen
5+ Words: Others
Ça ne casse pas trois pattes à un canard. [loc.]Damit kann man keinen (Hund) hinter dem Ofen hervorlocken. [Redewendung] [Das ist nichts Neues]
Qu'est-ce qui se cache derrière ce slogan ?Was verbirgt sich hinter diesem Slogan?
Que se cache-t-il derrière ce slogan ?Was verbirgt sich hinter diesem Slogan?
5+ Words: Verbs
couper les ponts (derrière soi) {verbe} [loc.]alle Brücken (hinter sichDat.) abbrechen [Redewendung]
tirer une porte sur soi {verbe}eine Tür hinter sichDat. zuziehen
pénétrer dans les coulisses {verbe}hinter die Kulissen blicken / schauen
mettre qn. sous les verrous {verbe} [fam.] [loc.]jdn. hinter Schloss und Riegel bringen [ugs.] [Redewendung]
être un perdreau de l'année {verbe} [loc.]noch die Eierschalen hinter den Ohren haben [Redewendung]
se murer dans le silence {verbe}sichAkk. hinter hartnäckigem Schweigen verschanzen
s'en jeter un (derrière la cravate) {verbe} [fam.]sichDat. einen hinter die Binde kippen / gießen [ugs.]
» See 9 more translations for hinter within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=hinter
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.024 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement