Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: hört+alles+auf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hört+alles+auf in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: hört alles auf

Übersetzung 251 - 300 von 940  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
relatif à qc. {adj}auf etw.Akk. bezogen
trafic En route !Auf geht's! [ugs.]
viager {adj}auf Lebenszeit [Rente, Zahlungen, Rechte]
à vue {adv} [p. ex. voler]auf Sicht [z. B. fliegen]
télécom. Au revoir !Auf Wiederhören! [telefon. Verabschiedung]
Adieu !Auf Wiedersehen! [für längere Zeit]
sur la pointe des pieds {adv} [aussi fig.]auf Zehenspitzen [auch fig.]
à pas de loup {adv} [silencieusement]auf Zehenspitzen [ganz leise]
hormis qn./qc. {prep}bis auf jdn./etw.
à même qc. {prep}direkt auf etw.Dat.
grimper (sur qc.) {verbe}(auf etw.Akk.) hinaufklettern
peser (sur qn./qc.) {verbe} [aussi fig.](auf jdm./etw.) lasten
bondir (sur qn./qc.) {verbe} [sauter](auf jdn./etw.) springen
mil. riposter qc. à qn.) {verbe} [contre-attaquer](jdm. auf etw.) antworten [zurückschlagen]
veiller à qc. {verbe}auf etw.Akk. achten
prendre garde à qc. {verbe}auf etw.Akk. achtgeben
insinuer qc. {verbe} [souvent péj.] [faire allusion] [qn. insinue qc. à qn.]auf etw.Akk. anspielen
télescoper qc. {verbe}auf etw.Akk. auffahren
monter à qc. {verbe} [aussi : sur]auf etw.Akk. aufsteigen
monter sur qc. {verbe}auf etw.Akk. aufsteigen
appuyer sur qc. {verbe} [presser]auf etw.Akk. drücken
projeter qc. {verbe} [voyage, achat]auf etw.Akk. hinarbeiten
gravir qc. {verbe} [grimper]auf etw.Akk. hinaufklettern
indiquer qc. {verbe} [montrer]auf etw.Akk. hindeuten
présager qc. {verbe}auf etw.Akk. hindeuten
tendre à qc. {verbe}auf etw.Akk. hinzielen
Unverified donner suite à qc. {verbe}auf etw.Akk. reagieren
jeux ponter sur qc. {verbe} [miser]auf etw.Akk. setzen [wetten]
méditer qc. {verbe}auf etw.Akk. sinnen
monter sur qc. {verbe}auf etw.Akk. steigen
escalader qc. {verbe} [monter] [montagne]auf etw.Akk. steigen [Berg]
renier qc. {verbe}auf etw.Akk. verzichten
renoncer à qc. {verbe}auf etw.Akk. verzichten
s'abstenir de qc. {verbe} [se refuser]auf etw.Akk. verzichten
baser sur qc. {verbe}auf etw.Dat. basieren
reposer sur qc. {verbe}auf etw.Dat. basieren
ne pas démordre de qc. {verbe}auf etw.Dat. beharren
tenir fermement à qc. {verbe}auf etw.Dat. beharren
reposer sur qc. {verbe}auf etw.Dat. beruhen
ne pas démordre de qc. {verbe}auf etw.Dat. bestehen
chevaucher qc. {verbe}auf etw.Dat. reiten
biol. bot. parasiter qc. {verbe} [sujet : ver, plante]auf etw.Dat. schmarotzen
déteindre sur qc. {verbe}auf etw. abfärben [auch fig.]
tomber dans le panneau {verbe} [fam.]auf etw. hereinfallen [getäuscht werden]
mettre qc. en évidence {verbe}auf etw. hinweisen [aufzeigen]
s'écraser sur qc. {verbe}auf etw. krachen [ugs.]
se dépouiller de qc. {verbe} [vêtements, fortune]auf etw. verzichten [Kleidung, Vermögen]
avoir recours à qn. {verbe}auf jdn. zurückkommen [Hilfe suchend]
flasher sur qn./qc. {verbe} [fig.] [fam.] [être fan]auf jdn./etw. abfahren [ugs.]
kiffer qn./qc. {verbe} [fam.] [aussi : kifer]auf jdn./etw. abfahren [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=h%C3%B6rt%2Balles%2Bauf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.119 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung