Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: großen+Bahnhof+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

großen+Bahnhof+machen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: großen Bahnhof machen

Übersetzung 1 - 50 von 439  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gare {f}Bahnhof {m}
conduire qn. à la gare {verbe}jdn. zum Bahnhof fahren
ne rien piger {verbe} [fam.]nur Bahnhof verstehen [ugs.]
ne rien y comprendre {verbe}nur Bahnhof verstehen [ugs.]
trains entrer en gare {verbe} [train]in den Bahnhof einfahren
sur une grande échelle {adv}im großen Stil
être plébiscité {verbe}großen Anklang finden
attirer une grande affluence {verbe}großen Zulauf haben
les grandes vacances {f.pl}die großen Ferien {pl}
journ. les grands quotidiens {m.pl}die großen Tageszeitungen {pl}
arts F Les Grandes Baigneuses [Pierre-Auguste Renoir, 1887]Die großen Badenden
littérat. F Les Quatre [Agatha Christie]Die großen Vier
VocVoy. Amenez-moi à la gare !Fahren Sie mich zum Bahnhof!
de grand style {adv}im großen Stil [fig.]
être dans la galère {verbe} [loc.]in grossen Schwierigkeiten stecken
C'est du chinois ! [fam.] [loc.]Ich verstehe nur Bahnhof! [ugs.] [Redewendung]
Je n'y pige que dalle ! [fam.] [loc.]Ich verstehe nur Bahnhof! [ugs.] [Redewendung]
méd. discordance {f} ventriculo-artérielleTransposition {f} der großen Arterien <TGA>
méd. transposition {f} des gros vaisseaux <TGV>Transposition {f} der großen Arterien <TGA>
Toutes les grandes vedettes étaient présentes.Alle großen Stars waren anwesend.
quelqu'un de renom {pron}jemand mit einem großen Namen
cartonner {verbe} [fig.] [faire un tabac]großen Erfolg haben [Theaterstück, Film usw.]
croquer qc. {verbe}etw.Akk. mit großen Bissen abbeißen
être très en colère contre qn. {verbe}(einen) großen Zorn auf jdn. haben
accoucher d'une souris {verbe} [loc.]großen Worten keine Taten folgen lassen
Il nous faut trois heures pour arriver à la gare.Wir brauchen drei Stunden, um am Bahnhof anzukommen.
Si tu vas à la gare, prends-moi un journal.Wenn du zum Bahnhof gehst, kauf eine Zeitung für mich.
trafic station {f} de métroU-Bahnhof {m} [U-Bahn-Station] <U-Bf., U-Bhf.>
faire des avances {verbe} [approche amoureuse]Annäherungsversuche machen
tergiverser {verbe}Ausflüchte machen
faire du stop {verbe} [fam.]Autostopp machen
adm. faire des démarches administratives {verbe}Behördengänge machen
faire des conneries {verbe} [fam.]Blödsinn machen
faire le fou {verbe}Blödsinn machen
faire des bêtises {verbe}Dummheiten machen
faire des courses {verbe}Einkäufe machen
faire ses emplettes {verbe}Einkäufe machen
prendre des vacances {verbe}Ferien machen
faire du feu {verbe}Feuer machen
marquer {verbe} [laisser une trace]Flecken machen
faire des progrès {verbe}Fortschritte machen
progresser {verbe} [écolier, malade, sciences, technique]Fortschritte machen
faire halte {verbe}Halt machen
faire du café {verbe}Kaffee machen
cabrioler {verbe}Kapriolen machen
faire du boucan {verbe}Krach machen
faire du pétard {verbe} [fam.] [bruit]Krach machen
faire du bruit {verbe}Lärm machen
sport faire des pompes {verbe}Liegestütze machen
mus. faire de la musique {verbe}Musik machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=gro%C3%9Fen%2BBahnhof%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung