Wörterbuch Französisch → Deutsch: gré | Übersetzung 1 - 17 von 17 |
![]() | Französisch ![]() | Deutsch | ![]() | |||
| – | |||||
![]() | gré {m} | 53 Belieben {n} | ![]() | |||
3 Wörter | ||||||
![]() | à mon gré {adv} [goût] | nach meinem Geschmack | ![]() | |||
![]() | à son gré {adv} [goût] | nach seinem / ihrem Geschmack | ![]() | |||
![]() | à ton gré {adv} [goût] | nach deinem Geschmack | ![]() | |||
![]() | contre son gré {adv} | unfreiwillig [gegen jds. Willen] | ![]() | |||
![]() | contre son gré {adv} | gegen seinen / ihren Willen | ![]() | |||
![]() | de bon gré {adv} | bereitwillig | ![]() | |||
![]() | de plein gré {adv} | bereitwillig | ![]() | |||
4 Wörter | ||||||
![]() | bon gré, mal gré {adv} | wohl oder übel | ![]() | |||
![]() | de son propre gré {adv} | aus freien Stücken | ![]() | |||
![]() | savoir gré à qn. de qc. {verbe} | jdm. für etw. dankbar sein | ![]() | |||
5+ Wörter | ||||||
![]() | de gré ou de force {adj} | freiwilig oder gezwungenermaßen | ![]() | |||
![]() | de gré ou de force {adv} | gutwillig oder gezwungen | ![]() | |||
![]() | de gré ou de force {adv} | so oder so [wohl oder übel] | ![]() | |||
![]() | de gré ou de force {adv} | wohl oder übel | ![]() | |||
![]() | Je vous saurais gré de bien vouloir ... [littéraire] | Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie ... würden. | ![]() | |||
![]() | flotter au gré du vent {verbe} | im Wind flattern | ![]() |
» Weitere 3 Übersetzungen für gré innerhalb von Kommentaren |

Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=gr%C3%A9
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.011 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.011 Sek.
Übersetzungen vorschlagen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung