Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: goldenen+silbernen+Löffel+im+Mund+geboren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

goldenen+silbernen+Löffel+im+Mund+geboren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: goldenen silbernen Löffel im Mund geboren

Übersetzung 1 - 50 von 518  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prov. Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt.Morgenstund hat Gold im Mund.
bouche {m} à oreilleMund-zu-Mund-Propaganda {f}
prov. À qui se lève matin, Dieu aide et prête la main.Morgenstund hat Gold im Mund.
hist. les années {f.pl} follesdie Goldenen Zwanzigerjahre {pl}
méd. bouche-à-bouche {m}Mund-zu-Mund-Beatmung {f}
F film La Passagère [Clarence Brown (film de 1934)]In goldenen Ketten
bouche-à-bouche- {adj}Mund-zu-Mund-
cuis. cuiller {f}Löffel {m}
cuis. cuillère {f}Löffel {m}
cuis. méd. cuillerée {f}Löffel {m} [als Maßangabe]
petite cuiller {f}kleiner Löffel {m}
cuillerée {f} deLöffel {m} voll
cuiller {f} [voir : cuillère](leerer) Löffel {m}
{adj} {past-p}geboren
qn. naquitjd. wurde geboren
naître {verbe} [bébé]geboren werden
voir le jour {verbe}geboren werden
cuis. cuillère {f} chinoise en porcelainechinesischer Löffel {m} [aus Porzellan]
casser sa pipe {verbe} [fam.]den Löffel abgeben [ugs.]
le six févriergeboren am sechsten Februar
buccal {adj}Mund-
anat. oral {adj}Mund-
bouche {f}Mund {m}
audio TechMéd. bouche {f} artificiellekünstlicher Mund {m}
hygiène {f} buccodentaireMund- und Zahnhygiene
bouche bée {adv}mit offenem Mund [vor Erstaunen]
d'une même voix {adv}wie aus einem Mund
saigner de la bouche {verbe}aus dem Mund bluten
expirer par la bouche {verbe}durch den Mund ausatmen
parler la bouche pleine {verbe}mit vollem Mund sprechen
la boucler {verbe} [fam.] [se taire]den Mund halten [ugs.]
cosm. dent. se rincer la bouche {verbe}sichDat. den Mund ausspülen
Unverified Il est le 6 mars.Er ist am 6. März geboren.
de bouche à oreille {adv}von Mund zu Mund [Verbreitung einer Nachricht]
ne pas mâcher ses mots {verbe}kein Blatt vor den Mund nehmen
pharm. prendre un médicament par voie orale {verbe}ein Medikament durch den Mund einnehmen
Unverified se faire attraper {verbe} [fam.]sichDat. den Mund verbrennen [ugs.] [sich durch unbedachtes Reden schaden]
rester bouche bée {verbe} [fig.]Mund und Augen aufreißen [fig.] [vor Erstaunen]
citation Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
citation L'homme est libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
Il n'est jamais retourné dans la ville il est né.Er ist nie in die Stadt zurückgekehrt, in der er geboren wurde.
loc. faire monter l'eau à la bouche à qn. {verbe} [fig.]jdm. den Mund wässrig machen [fig.]
en solitaire {adv}im Alleingang
adm. pol. en fonction {adv}im Amt
en avril {adv}im April
par délégation {adv}im Auftrag
par ordre {adv}im Auftrag
en août {adv}im August
en construction {adv}im Bau
au lit {adv}im Bett
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=goldenen%2Bsilbernen%2BL%C3%B6ffel%2Bim%2BMund%2Bgeboren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten