Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: gleiche+dieselbe+Sprache+sprechen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gleiche+dieselbe+Sprache+sprechen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: gleiche dieselbe Sprache sprechen

Übersetzung 1 - 74 von 74

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
pratiquer une langue {verbe}eine Sprache sprechen
de la même manière {adv}auf dieselbe Art
une et la mêmeein und dieselbe
le même {adj}der gleiche
le même {pron}der Gleiche
de la même manière {adv}auf dieselbe Art und Weise
de la même manière qu'avant {prep}auf dieselbe Weise wie zuvor
de la même manière {adv}auf die gleiche Weise
subir le même sort {verbe}das gleiche Schicksal teilen
toujours le même déroulement {m}immer der gleiche Ablauf {m}
(même) rengaine {f} [fig.](gleiche) Leier {f} [ugs.] [fig.]
langage {m}Sprache {f}
langue {f}Sprache {f} <Spr.>
verbe {m} [littéraire] [parole]Sprache {f}
ling. langue {f} fleurieblumige Sprache {f}
parler {m} individuelindividuelle Sprache {f}
ling. langue {f} khmèreKhmer-Sprache {f}
ling. langue {f} vivantelebende Sprache {f}
langage {m} scientifiquewissenschaftliche Sprache {f}
parole {f} [faculté de parler]Sprache {f}
langage {m} non sexistegendergerechte Sprache {f}
langage {m} de charretierungehobelte Sprache {f}
ling. langue {f} lette [aussi : letton]lettische Sprache {f}
ling. letton {m} [langue] [aussi : lette]lettische Sprache {f}
pays {m.pl} germaniquesLänder {pl} deutscher Sprache und Kultur
parler (qc.) {verbe}(etw.) sprechen
bien articuler {verbe}deutlich sprechen
parler français {verbe}Französisch sprechen
mal articuler {verbe}undeutlich sprechen
loc. le langage du cœurdie Sprache des Herzens
ling. Quel vocabulaire ! [péj]Was für eine Ausdrucksweise / Sprache!
parler à qn. {verbe}jdn. sprechen
parler moins vite {verbe}langsamer sprechen
rendre la justice {verbe}Recht sprechen
franc-parler {m}Freimut (im Sprechen) {m}
tonitruer {verbe}mit donnernder Stimme sprechen
Veuillez choisir votre langue.Bitte wählen Sie Ihre Sprache.
relig. dire le bénédicité {verbe}das Tischgebet sprechen
discuter en français {verbe}französisch miteinander sprechen
discuter en créole {verbe}kreolisch miteinander sprechen
relig. béatifier qn. {verbe}jdn. selig sprechen [alt] [seligsprechen]
avoir le verbe haut {verbe} [parler fort]laut sprechen
parler de qc. {verbe}über etw.Akk. sprechen
médire de qn. {verbe}abfällig von jdm. sprechen
parler couramment (le) français {verbe}fließend Französisch sprechen
parler le français couramment {verbe}fließend Französisch sprechen
parler clair et net {verbe}ganz offen sprechen [deutlich]
parler un mauvais français {verbe}gebrochen Französisch sprechen
ling. jargonner {verbe} [parler en jargon]im Jargon sprechen
Qui demandez-vous ?Wen möchten Sie sprechen?
loc. parler d'abondance {verbe} [littéraire]aus dem Stegreif sprechen
parler avec éloquence {verbe} [verve]mit großer Beredsamkeit sprechen
parler la bouche pleine {verbe}mit vollem Mund sprechen
apprendre une langage à fond {verbe}eine Sprache von Grund auf lernen
ne recevoir personne {verbe}für niemanden zu sprechen sein
Parlons d'autre chose.Sprechen wir von etwas anderem.
Qui est-ce que vous demandez ?Wen möchten Sie sprechen?
être en communication avec qn. {verbe}gerade mit jdm. telefonieren / sprechen
ling. grasseyer {verbe}das 'R' in der Kehle sprechen [als Zäpfchen-R]
embrayer sur qn./qc. {verbe} [parler]auf jdn./etw. zu sprechen kommen
traduire du français dans une autre langue {verbe}aus dem Französischen in eine andere Sprache übersetzen
en venir à parler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zu sprechen kommen
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
J'ai besoin de voir un médecin.Ich muss einen Arzt sprechen.
Dites-moi qui vous demandez.Sagen Sie mir, wen Sie sprechen möchten.
en vouloir à qn. {verbe} [détester qn.]auf jdn. schlecht zu sprechen sein
parler accessoirement de qc. {verbe}in einem Nebensatz von etw. sprechen [als beläufige Bemerkung]
ling. langue {f} non-tonalenicht-tonale Sprache {f}
Veuillez parler moins vite, s'il vous plaît !Würden Sie bitte etwas langsamer sprechen!
loc. ne pas vouloir entendre parler de qn./qc. {verbe}nicht gut auf jdn./etw. zu sprechen sein
entrer de plain-pied dans le sujet {verbe} [fig.]ohne Umschweife aufs Thema zu sprechen kommen
parler par énigmes {verbe} [fig.]in Rätseln sprechen [fig.]
Tu aurais pu m'en parler tout de même !Du hättest trotzdem mit mir darüber sprechen können!
marquer une pause {verbe} [en parlant]eine Pause beim Sprechen machen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=gleiche%2Bdieselbe%2BSprache%2Bsprechen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten