All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: glauben+machen+wollen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

glauben+machen+wollen in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary French German: glauben machen wollen

Translation 1 - 50 of 475  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
en faire accroire à qn. {verbe}jdm. etw. glauben machen
faire accroire qc. à qn. {verbe}jdm. etw. glauben machen
psych. volition {f}Wollen {n}
vouloir {m} [action]Wollen {n}
vouloir que {verbe} [+subj.]wollen, dass
avoir besoin que {verbe} [+ subj.]wollen, dass ...
vouloir (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) wollen
jouer au plus fin avec qn. {verbe}jdn. überlisten wollen
croire qn. {verbe}jdm. glauben
tenir à faire qc. {verbe}etw. unbedingt tun wollen
à votre guise {adv}wie Sie wollen / wünschen
croire (qc.) {verbe}(etw.Akk.) glauben
croire en qn. {verbe}an jdn. glauben
de bonne foi {adv}im guten Glauben
relig. croire en Dieu {verbe}an Gott glauben
croire aux miracles {verbe}an Wunder glauben
relig. apostasier {verbe}vom Glauben abfallen
relig. apostasie {f}Abfall {m} vom Glauben
vouloir récupérer qc. {verbe}etw.Akk. zurückhaben wollen [wiederbekommen]
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]gerade etw.Akk. tun wollen
méconnaître qn./qc. {verbe} [ignorer] [faits, vérité]jdn./etw. nicht kennen (wollen)
ignorer qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht kennen wollen
crever d'envie de faire qc. {verbe} [fig.] [fam.]etw. furchtbar gern tun wollen
Que voulez-vous dire par ?Was wollen Sie damit sagen?
croire à qc. {verbe}an etw.Akk. glauben
relig. croire à la réincarnation {verbe}an die Wiedergeburt glauben
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe} [loc.]auf zwei Hochzeiten tanzen wollen [Redewendung]
Je n'en reviens pas.Ich kann es kaum glauben.
Voyons voir (si ...)Also, dann wollen wir mal sehen (, ob ...)
ne vouloir se mettre mal avec personne {verbe}es sichDat. mit niemanden verderben wollen
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
penser (qc.) {verbe}(etw.Akk.) glauben [meinen, annehmen, vermuten]
avoir tout lieu de croire qc. {verbe}allen Grund haben, etw. zu glauben
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe}den Fünfer und das Weggli haben wollen [schweiz.]
Les uns ne savent rien, les autres ne veulent rien dire.Die einen wissen nichts, die andern wollen nichts sagen.
vouloir en avoir le cœur net {verbe} [loc.]wissen wollen, woran jemand ist [ugs.] [sich Gewissheit verschaffen]
croire qn. sur parole {verbe}jdm. aufs Wort glauben [ohne Einschränkung / Nachprüfung glauben]
pol. relig. professer sa foi {verbe}sich zu seinem Glauben bekennen [heute meist fig.]
croire qu'on trouve le bébé dans un chou {verbe} [loc.]an den Klapperstorch glauben [bei einem männlichen Baby] [Redewendung]
croire qu'on trouve le bébé dans une rose {verbe} [loc.]an den Klapperstorch glauben [bei einem weiblichen Baby] [Redewendung]
ménager la chèvre et le chou {verbe} [loc.]es sich mit niemandem verderben wollen [es allen recht machen wollen]
faire des avances {verbe} [approche amoureuse]Annäherungsversuche machen
tergiverser {verbe}Ausflüchte machen
faire du stop {verbe} [fam.]Autostopp machen
adm. faire des démarches administratives {verbe}Behördengänge machen
sport faire de l'alpinisme {verbe}Bergtouren machen
faire des conneries {verbe} [fam.]Blödsinn machen
faire le fou {verbe}Blödsinn machen
faire des bêtises {verbe}Dummheiten machen
faire des courses {verbe}Einkäufe machen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=glauben%2Bmachen%2Bwollen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.038 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement