Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: gern+gerne+dicke+Bretter+bohren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gern+gerne+dicke+Bretter+bohren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: gern gerne dicke Bretter bohren

Übersetzung 1 - 56 von 56

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
envoyer qn. au tapis {verbe}jdn. auf die Bretter schicken [niederschlagen]
constr. tech. perçage {m}Bohren {n}
tech. forer qc. {verbe}etw.Akk. bohren
constr. outil. tech. tarauder qc. {verbe}(Gewinde) bohren in etw.
se mettre les doigts dans le nez {verbe}in der Nase bohren
vriller qc. {verbe} [aussi fig.]etw.Akk. bohren [auch fig.]
épaisseur {f} [d'objet]Dicke {f}
grosse {f}Dicke {f}
grosseur {f}Dicke {f}
percer qc. {verbe} [trou, tunnel]etw.Akk. bohren [mit der Bohrmaschine]
mât {m}(dicke) Stange {f}
ma boulotte {f} [fam.]meine Dicke {f} [ugs.]
météo. nuée {f} [vieilli ou littéraire] [nuage étendu, épais, sombre](dicke, dunkle) Wolke {f}
être copains comme cochons {verbe} [fam.] [loc.]dicke Freunde sein [Redewendung]
bot. cuis. T
Il y a de l'orage dans l'air. [fam.] [loc.]Dort ist dicke Luft. [ugs.]
Il y a de l'électricité dans l'air. [loc.]Hier ist dicke Luft. [ugs.]
volontiers {adv}gerne
Volontiers ! [Avec plaisir !]Gerne!
Ils ne sont pas copain-copain.Sie sind nicht gerade dicke Freunde.
Je veux bien. [volontiers]Gerne! [ugs.]
Avec plaisir !Aber gerne!
aimer faire qc. {verbe}etw. gerne tun
Je voudrais bien ...Ich hätte gerne ...
Je veux bien ! [volontiers]Ich möchte gerne!
aimer la bonne chère {verbe}gerne gut essen
volontiers {adv}gern
J'aimerais (bien) [+inf.]Ich würde (gerne) [+Inf.]
lever le coude {verbe} [fam.]gerne einen kippen [ugs.]
C'est la raison pour laquelle je voudrais ...Deshalb möchte ich gerne ...
J'aime boire du babeurre. [rare] [J'aime boire du petit-lait.]Ich trinke gerne Buttermilch.
À votre service !Gern geschehen!
Avec plaisir !Gern geschehen!
De rien !Gern geschehen!
Il n'y a pas de quoi !Gern geschehen!
Pas de quoi !Gern geschehen!
Service ! [suisse] [De rien !]Gern geschehen!
bien volontiers {adv}recht gern
se faire un plaisir de faire qc. {verbe}etw.Akk. (sehr) gerne tun
faire qc. très volontiers {verbe}etw.Akk. liebend gerne tun
adorer faire qc. {verbe}etw.Akk. sehr gerne tun
Elle est encline à le faire.Sie tut es sehr gerne.
être bien vu {verbe} [apprécié]gern gesehen sein
pontifier {verbe} [fam.]sich selbst gerne reden hören [pej.]
être mal vu {verbe} [pas apprécié]nicht gern gesehen sein
être porté sur la boisson {verbe}gerne einen über den Durst trinken [ugs.]
voir qn./qc. d'un bon œil {verbe} [loc.]jdn./etw. gern sehen [sympathisieren]
j'adore qc.ich mag etw. sehr gern
crever d'envie de faire qc. {verbe} [fig.] [fam.]etw. furchtbar gern tun wollen
se plaire avec qn. {verbe}gern mit jdm. zusammen sein
J'aimerais beaucoup faire un voyage.Ich würde liebend gern verreisen.
tourisme VocVoy. Je souhaiterais réserver une chambre.Ich würde gerne ein Zimmer bei Ihnen reservieren.
aimer que {verbe} [+subj.]es gern haben, wenn [alt] [gernhaben]
prov. Qui se ressemble s'assemble.Gleich und Gleich gesellt sich gern.
aimer bien qn./qc. {verbe}jdn./etw. gern haben [alt] [gernhaben, mögen]
chérir qn. {verbe}jdn. sehr gern haben [in einer zärtlichen Art und Weise]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=gern%2Bgerne%2Bdicke%2BBretter%2Bbohren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten