Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: gerade Wege gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: gerade Wege gehen

Übersetzung 1 - 50 von 222  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. passer son chemin {verbe}seiner Wege gehen
voies {f.pl}Wege {pl}
innovateur {adj}neue Wege beschreitend
mis en route {past-p} {adj}in die Wege geleitet
amorcer qc. {verbe} [négociations]etw. in die Wege leiten
prov. Tous les chemins mènent à Rome.Alle Wege führen nach Rom.
être en passe de faire qc. {verbe}auf dem besten Wege sein, etw. zu tun
math. droite {f}Gerade {f}
justement {adv} [exactement]gerade
fraîchement {adv} [récemment]gerade [eben]
pair {adj} [nombre]gerade [Zahl]
enfilade {f}lange, gerade Reihe {f}
de justesse {adv}gerade noch
tout juste {adv}gerade noch
math. nombre {m} pairgerade Zahl {f}
à l'instant {adv}gerade erst
c'est maintenant {adv}gerade jetzt
droit {adj} [ne pas courbe]gerade [nicht krumm]
échelle {f} droitegerade Leiter {f} [einfache Leiter]
pas très jojo {adj} [fam.]nicht gerade nett
tomber à pic {verbe}gerade recht kommen
y arriver {verbe}mit seinen Einkünften (gerade so) auskommen
venir de faire qc. {verbe}etw. gerade getan haben
tomber bien {verbe} [arriver au bon moment]gerade recht kommen
C'est complet ! [fam.]Das fehlte gerade noch! [ugs.]
pas très jojo [fam.] [joli]nicht gerade umwerfend [ugs.]
Tout est là.Darum geht es ja gerade. [fig.]
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]gerade noch einmal davonkommen
être en communication avec qn. {verbe}gerade mit jdm. telefonieren / sprechen
loc. joindre les deux bouts {verbe}gerade so über die Runden kommen
loc. joindre les deux bouts {verbe}mit seinen Einkünften (gerade so) auskommen
trains avoir son train de justesse {verbe}den Zug gerade noch bekommen
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]gerade noch mal Glück gehabt haben
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]gerade etw.Akk. tun wollen
ne ... guère {adv} [Elle n'est guère jolie.]nicht gerade [Sie ist nicht gerade schön.]
Ils viennent de hisser le drapeau blanc.Sie haben gerade die weiße Fahne gehisst.
Ils ne sont pas copain-copain.Sie sind nicht gerade dicke Freunde.
télécom. Monsieur Dupont est en ligne pour le moment. [fam.]Herr Dupont telefoniert gerade.
aller {verbe}gehen
marcher {verbe}gehen
débarquer {verbe}an Land gehen
descendre {verbe}nach unten gehen
embarquer {verbe}an Bord gehen
marcher {verbe}zu Fuß gehen
péricliter {verbe}allmählich zugrunde gehen
reculer {verbe}rückwärts gehen
rentrer {verbe}nach Hause gehen
démarche {f}Art {f} zu gehen
Partons !Lass uns gehen!
aller nager {verbe}schwimmen gehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=gerade+Wege+gehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung