Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: gerade+rechtzeitig+Kurve+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gerade+rechtzeitig+Kurve+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: gerade rechtzeitig Kurve kriegen

Übersetzung 1 - 56 von 56

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
math. tech. courbe {f}Kurve {f}
graphe {m}Kurve {f}
virage {m}Kurve {f}
à temps {adv}rechtzeitig
trafic VocVoy. virage {m} dangereuxgefährliche Kurve {f}
de bonne heure {adv}rechtzeitig
en temps voulu {adv}rechtzeitig
couper un virage {verbe}eine Kurve schneiden
amorcer le virage {verbe}zur Kurve ansetzen
recevoir qc. {verbe}etw. kriegen [ugs.]
devenir hystérique {verbe}die Panik kriegen [ugs.]
prendre du ventre {verbe}einen Bauch kriegen [ugs.]
obtenir qc. {verbe}etw.Akk. kriegen [ugs.] [bekommen, erhalten]
se prendre une dérouillée {verbe} [fam.]Dresche kriegen [ugs.]
On les aura !Wir kriegen sie schon noch!
écoper de qc. {verbe} [punition]etw.Akk. aufgebrummt kriegen [ugs.]
piquer une crise de rage {verbe}einen Koller kriegen [ugs.]
se faire engueuler {verbe}eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
math. droite {f}Gerade {f}
justement {adv} [exactement]gerade
se mettre en rogne contre qn. {verbe} [fam.]auf jdn. eine Stinkwut kriegen [ugs.]
fraîchement {adv} [récemment]gerade [eben]
pair {adj} [nombre]gerade [Zahl]
de justesse {adv}gerade noch
tout juste {adv}gerade noch
math. nombre {m} pairgerade Zahl {f}
enfilade {f}lange, gerade Reihe {f}
à l'instant {adv}gerade erst
c'est maintenant {adv}gerade jetzt
échelle {f} droitegerade Leiter {f} [einfache Leiter]
tomber à pic {verbe}gerade recht kommen
droit {adj} [ne pas courbe]gerade [nicht krumm]
pas très jojo {adj} [fam.]nicht gerade nett
Unverified se mettre à bander {verbe} [vulg.] [se mettre en état d'érection]einen Ständer kriegen [ugs.] [eine Erektion bekommen]
venir de faire qc. {verbe}etw. gerade getan haben
Les spectateurs avaient fait la queue pour avoir des billets.Die Zuschauer hatten Schlange gestanden, um Karten zu kriegen.
trinquer {verbe} [se faire réprimander] [fam.] [fig.]eins auf den Deckel kriegen [ugs.] [fig.]
y arriver {verbe}mit seinen Einkünften (gerade so) auskommen
pas très jojo [fam.] [joli]nicht gerade umwerfend [ugs.]
tomber bien {verbe} [arriver au bon moment]gerade recht kommen
C'est complet ! [fam.]Das fehlte gerade noch! [ugs.]
Tout est là.Darum geht es ja gerade. [fig.]
Unverified s'en prendre plein la gueule [fam.] [fig.]voll was auf die Fresse kriegen [ugs.] [fig.]
être en communication avec qn. {verbe}gerade mit jdm. telefonieren / sprechen
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]gerade noch einmal davonkommen
trains avoir son train de justesse {verbe}den Zug gerade noch bekommen
loc. joindre les deux bouts {verbe}gerade so über die Runden kommen
loc. joindre les deux bouts {verbe}mit seinen Einkünften (gerade so) auskommen
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]gerade etw.Akk. tun wollen
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]gerade noch mal Glück gehabt haben
ne ... guère {adv} [Elle n'est guère jolie.]nicht gerade [Sie ist nicht gerade schön.]
Ils viennent de hisser le drapeau blanc.Sie haben gerade die weiße Fahne gehisst.
télécom. Monsieur Dupont est en ligne pour le moment. [fam.]Herr Dupont telefoniert gerade.
Ils ne sont pas copain-copain.Sie sind nicht gerade dicke Freunde.
Ce roman vient de paraître dans la collection xy.Dieser Roman ist gerade in der xy-Reihe erschienen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=gerade%2Brechtzeitig%2BKurve%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten