Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: gegen+Mauer+reden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gegen+Mauer+reden in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: gegen Mauer reden

Übersetzung 1 - 50 von 182  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
s'écraser contre un mur {verbe}gegen eine Mauer prallen
se rencogner contre un mur {verbe} [fam.]sich gegen eine Mauer drücken [anschmiegen]
mur {m}Mauer {f}
alpin. muraille {f}Mauer {f}
arch. muret {m}kleine Mauer {f}
arts mur {m} peintbemalte Mauer {f}
hist. mur {m} de BerlinBerliner Mauer {f}
escalader un mur {verbe}eine Mauer überklettern
bot. épervière {f} des murs [Hieracium murorum]Mauer-Habichtskraut {n}
escalader un mur {verbe}über eine Mauer klettern
hist. chute {f} du mur de BerlinFall {m} der Berliner Mauer
apposer qc. sur un mur {verbe}etw.Akk. an einer Mauer anbringen
parler (qc.) {verbe}(etw.) reden
baragouiner {verbe} [fam.]Kauderwelsch reden
biaiser {verbe}drum herum reden
causer politique {verbe}über Politik reden
divaguer {verbe}ungereimtes Zeug reden [ugs.]
dire des conneries {verbe} [fam.]Blödsinn reden
dérailler {verbe} [fam.] [fig.] [déraisonner]Unsinn reden
loc. parler sans ambages {verbe}ohne Umschweife reden
dire des bêtises {verbe}Blech reden [ugs.] [Unsinn]
annoncer la couleur {verbe} [fam.]Klartext reden [ugs.]
pérorer {verbe} [péj.]große Reden schwingen [ugs.] [schwadronieren]
défrayer la chronique {verbe}von sichDat. reden machen
pontifier {verbe} [fam.]sich selbst gerne reden hören [pej.]
parler à bâtons rompus {verbe} [fig.]dies und das reden [zusammenhangslos]
soûler qn. de paroles {verbe} [fam.]jdn. dumm und dusselig reden [ugs.]
Unverified Peut-être nous pourrions en discuter.Vielleicht könnten wir darüber reden.
être un vrai moulin à paroles {verbe} [fam.]wie ein Wasserfall reden [ugs.]
dire ses quatre vérités à qn. {verbe} [fam.] [expression]mit jdm. Tacheles reden [ugs.] [Redewendung]
prov. Mieux vaut se taire que mal parler.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
C'est un dialogue de sourds.Sie reden aneinander vorbei. [Sie hören einander nicht zu.]
contre {prep}gegen [+Akk.]
méd. antidiphtérique {adj}gegen Diphtherie
dire d'la marde {verbe} [vulg.] [can.]Scheiße reden [vulg.]
vers {prep}gegen [Himmelsrichtung, Uhrzeit]
vers le soir {adv}gegen Abend
antivol {adj} [dispositif]gegen Diebstahl [Vorrichtung]
fin. moyennant finance {adv}gegen Entgelt
contre Xgegen unbekannt
moyennant finance {adv}gegen Zahlung
percuter qc. {verbe}gegen etw. prallen
transgresser qc. {verbe}gegen etw. verstoßen
égratigner qn. {verbe}gegen jdn. sticheln
causer sur qn. {verbe} [aussi : de qn.] [jaser] [péj.]über jdn. reden [lästern] [pej.]
antipatriotique {adj}gegen das Vaterland
à rebours {adv}gegen den Strich
malgré moi {prep}gegen meinen Willen
homophobie {f} [aversion]Abneigung {f} gegen Homosexuelle
moyennant qc. {prep}gegen etw.Akk. [mittels]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=gegen%2BMauer%2Breden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten