All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: garde
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

garde in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian
English - Dutch
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - Russian
English - Slovak
Add to ...

Dictionary French German: garde

Translation 1 - 71 of 71


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
VERB   garder | garde | avoir gardé | gardant
NOUN   die Garde | die Garden
 edit 
gardé {adj} {past-p}
7
bewahrt [erhalten, aufbewahrt]
gardé {adj} {past-p}bewacht
Nouns
garde {f}
34
Wache {f}
garde {f} [surveillance]
4
Aufbewahrung {f} [Bewachung]
hist. grognard {m}Soldat {m} der Napoleonischen Garde
2 Words: Others
d'avant-garde {adj} [fig.]avantgardistisch
non gardé {adj}unbewacht
précieusement gardé {adj} {past-p}sorgsam aufbewahrt
2 Words: Nouns
mil. arrière-garde {f}Nachhut {f}
arts littérat. mus. avant-garde {f}Avantgarde {f}
mil. avant-garde {f}Vorhut {f}
avant-garde {f} [aussi fig.]Vorkämpfer {pl}
garde {f} d'enfantsKinderbetreuung {f}
occup. sylv. garde {m} forestierFörster {m}
chasse garde {m} forestierWildhüter {m}
garde-boue {m}Schutzblech {n}
adm. occup. garde-champêtre {m}Feldhüter {m}
chasse garde-chasse {m}Wildhüter {m}
garde-corps {m}Geländer {n}
mil. naut. PoSauv. garde-côte {m} [navire]Küstenwachtschiff {n}
mil. naut. PoSauv. garde-côtes {f}Küstenwache {f}
naut. garde-côtes {m.pl} {f.pl} [le corps]Küstenwachboot {n} [Küstenwache]
chasse garde-faune {m} [suisse] [garde-chasse]Wildhüter {m}
garde-fou {m}Brüstung {f}
garde-fou {m}Geländer {n}
garde-fou {m} [fig.]Sicherheitsmaßnahme {f}
garde-fous {m.pl} [fig.]Schutzmaßnahmen {pl}
méd. garde-malade {m}Krankenbetreuer {m}
occup. garde-malade {m}Krankenwärter {m}
garde-manger {m} [pièce]Speisekammer {f}
meub. garde-meuble {m}Möbellager {n}
3 Words: Verbs
occup. être de garde {verbe}Bereitschaftsdienst haben
être de garde {verbe} [médicin, pharmacien, hôpital]Notdienst haben
prendre garde à qc. {verbe}auf etw.Akk. achtgeben
prendre garde à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. achten [aufpassen]
3 Words: Nouns
électr. câble {m} de gardeErdseil {n}
cave {f} de gardeLagerkeller {m}
chien {m} de gardeHofhund {m}
chien {m} de gardeWachhund {m}
arch. mil. corps {m} de gardeWache {f} [Wachgebäude]
dr. droit {m} de gardeSorgerecht {n}
fin. droits {m.pl} de gardeDepotgebühren {pl}
enfant {m} en gardePflegekind {n}
dr. garde {f} à vueGewahrsam {m} [Haft]
dr. garde {f} à vuePolizeigewahrsam {m}
garde {f} de nuitNachtwache {f} [Dienst]
pol. garde {m} des SceauxJustizminister {m} [wörtlich: Siegelbewahrer] [Frankreich, Italien]
occup. garde {m} du corpsLeibwächter {m}
mil. garde-à-vous {m}Habachtstellung {f}
mil. garde-à-vous {m}Strammstehen {n}
géogr. lac {m} de GardeGardasee {m}
mise {f} en gardeMahnung {f}
mise {f} en gardeVorwarnung {f}
édition page {f} de garde [dans un livre]Vorsatzblatt {n}
éduc. page {f} de garde [rapport, thèse, carnet, télécopie, etc.]Deckblatt {n} [Bericht, Arbeit, Heft, Fax usw.]
service {m} de gardeNotdienst {m}
4 Words: Others
Dieu m'en garde ! [vieilli] [loc.]Gottbewahre! [ugs.] [Redewendung]
mil. Garde-à-vous !Stillgestanden!
4 Words: Verbs
mettre qn. en garde contre qn./qc. {verbe}jdn. vor jdm./etw. warnen
5+ Words: Others
Garde ça à l'esprit !Denk daran!
5+ Words: Verbs
dr. avoir la garde d'un enfant {verbe}das Sorgerecht für ein Kind haben
être à l'avant-garde de qc. {verbe} [progrès]an der Spitze von etw.Dat. stehen [Fortschritt]
mil. être au garde-à-vous {verbe}strammstehen
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
5+ Words: Nouns
électr. câble {m} de garde à fibres optiques [OPGW - optical ground wire]LWL-Erdseil {n} [Lichtwellenleitererdseil]
aviat. PoSauv. Garde {f} aérienne suisse de sauvetage <REGA, Rega>Schweizerische Rettungsflugwacht {f} <REGA, Rega>
Fiction (Literature and Film)
littérat. F La garde du cœur [Françoise Sagan]Der Wächter des Herzens
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
orn. T
» See 12 more translations for garde within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=garde
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement