|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: ganze
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ganze in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary French German: ganze

Translation 1 - 19 of 19

FrenchGerman
ADJ  ganz | - | -
ganzer | ganze | ganzes
 edit 
NOUN   das Ganze/ein Ganzes | - [allgemeine Bedeutungen]/die Ganzen [in der Mathematik]
 edit 
SYNO   Gesamteindruck | das Ganze
mus. ronde {f} [note]ganze Note {f}
mus. pause {f}ganze Pause {f}
math. entier {m} relatif <Z>ganze Zahl {f} <Z>
3 Words
toute la nuit {adv}die ganze Nacht
tout le temps {adv}die ganze Zeit
de pleins wagons de qc. {adv}ganze Waggons voll etw.Gen.
aller jusqu'au bout {verbe} [loc.]aufs Ganze gehen [ugs.] [Redewendung]
une foule {f} de qc.ganze Heerscharen {pl} von etw.Dat.
4 Words
à tout bout de champ {adv} [fam.]die ganze Zeit (über)
raconter toute sa vie {verbe}seine ganze Lebensgeschichte erzählen
et tout le bastringue {m}und das ganze Spektakel {n}
5+ Words
Toute la ville en parle.Die ganze Stadt spricht davon.
Risque le tout pour le tout ou va gentiment à la maison ! [fam.]Geh aufs Ganze oder geh nach Hause. [fig.] [ugs.]
bible prov. Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perd son âme ? [Marc 8:36]Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme Schaden an seiner Seele?
remettre l'ouvrage sur le métier {verbe}das ganze noch einmal überarbeiten
faire une nuit blanche {verbe}die ganze Nacht wach sein
passer par la filière {verbe} [fam.] [loc.]die ganze Stufenleiter von Grund auf durchlaufen [fig.]
collectionner qc. {verbe} [fig.] [hum.] [amendes, bonnes notes]eine ganze Sammlung von etw.Dat. haben [Bußen, gute Noten]
sourire de toutes ses dents {verbe} [fig.]über das ganze Gesicht lächeln [fig.]
» See 2 more translations for ganze within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=ganze
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement