|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: futtern [fressen oder auch viel genüsslich essen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

futtern in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: futtern [fressen oder auch viel genüsslich essen]

Übersetzung 1 - 50 von 1303  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified bouffer qc. {verbe} [fam.] [aussi fig.] [consommer excessivement]etw. verschlingen [auch fig.] [gierig oder hastig in sich aufnehmen, essen, fressen]
casser la graine {verbe} [fam.] [manger]futtern [ugs.] [essen]
bouffer (qc.) {verbe} [fam.] [manger](etw.Akk.) futtern [ugs.] [essen]
fricoter qc. {verbe} [fam.] [manger](etw.Akk.) futtern [ugs.] [essen]
avaler qc. {verbe} [manger vite]etw.Akk. verschlingen [hastig in großen Bissen und ohne viel zu kauen essen]
se gorger de qc. {verbe} [fig.] [aliments]etw.Akk. in sichAkk. hineinschlingen [viel und gierig essen]
visser qn. {verbe} [fam.] [fig.]jdn. kurz halten [alt] [ugs.] [jdm. wenig Geld oder Essen geben]
sylv. souche {f} d'un arbreStubbe {f} [auch: Stubben {m}] [nordd. oder Fachsprache] [südd. auch Stumpen] [Stumpf von einem Baum]
selon qn. {prep} [d'après]laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
faire grand cas de qn./qc. {verbe}viel Aufhebens um jdn./etw. machen [auch: viel Aufheben]
cuis. Il y a du rab. [fam.] [part supplémentaire de nourriture ou de boisson]Es ist noch etwas übrig. [vom Essen oder von Getränken]
pâture {f} [aussi fig. : nourriture]Futter {n} [auch fig.: Essen]
caillebotis {m} [aussi : caillebottis]Lattenrost {m} [auch Laufrost, aus Metall oder Holz, bei Bohlenwegen usw.]
pénaliser qn. {verbe}jdn. bestrafen [durch Benachteiligung oder auch Belegung mit einem Bußgeld u. ä.]
faire la courte échelle à qn. {verbe}jdm. hinaufhelfen [mit den Händen als Steigbügel oder auch fig.]
cuis. pharm. dragée {f} [sucrerie ou médicament]Dragee {n} [auch: Dragée] [Süßigkeit oder Arznei]
lasser qn. {verbe} [épuiser ou remplir de lassitude morale]jdn. ermüden [jdn. erschöpfen, oder auch nur dessen Geduld]
géogr. polynie {f}Polynja {f} [große offene Wasserfläche oder dünne Meereisschicht im arktischen oder antarktischen Meereis]
cuis. andouillette {f}Andouillette {f} [franz. Wurstspezialität, hergestellt aus dem Darm / Magen von Schweinen und teilweise auch von Kälbern oder Kühen]
constr. talus {m} en déblai [versant artificiel raide et dressé selon une pente qui évite tout éboulement]Anschnittsböschung {f} [auch Anschnittböschung] [künstlich angelegte Böschung in einen Hang oder Erdkörper]
vêt. doublage {m} [vêtement]Füttern {n} [Kleidungsstück]
alimenter qc. {verbe}etw.Akk. füttern [Tiere]
textile vêt. doubler qc. {verbe}etw.Akk. füttern [Kleidung]
combien {adv} [prix]was [wie viel]
tant {adv}so sehr [so viel]
nourrir qn./qc. {verbe} [alimenter]jdn./etw. füttern
allaitement {m} au biberonFüttern {n} mit der Flasche
relig. pontificat {m} [dignité ou durée du pouvoir pontifical de l'évêque ou du pape]Pontifikat {n} {m} [Amt oder Amtsdauer des Papstes oder eines Bischofs]
bien-aimé {adj}innig geliebt [viel geliebt]
faire manger qn. {verbe}jdn. füttern [Kind, Patient etc.]
bourlinguer {verbe} [fig.] [fam.]herumziehen [ugs.] [viel reisen]
de ouf {adj} [fam.][wirklich, viel, gut, Spitzenklasse]
math. tribu {f} [ tribu ou σ-algèbre (lire sigma-algèbre) ou plus rarement corps de Borel]Sigma-Algebra {f} [σ-Algebra (auch σ-Mengenalgebra, Sigmakörper oder Borelscher Mengenkörper) Grundbegriff der Maßtheorie]
Prière de ne rien donner aux animaux !Bitte nicht füttern!
fric {m} [fam.] [argent]Klotz {m} [schweiz.] [ugs.] [pej.] [viel Geld]
donner qc. manger) {verbe}etw.Akk. füttern [verfüttern] [Rüben, Heu etc.]
sacrément {adv} [fam.]verdammt [ugs.] [sehr] [z. B. verdammt viel Glück]
Merde ! [fam.] [Bonne chance !]Hals- und Beinbruch! [ugs.] [Redewendung] [Viel Glück!]
pas tant que ça [fam.]nicht so viel [nicht besonders viel]
égorger qn./qc. {verbe} [ruiner]jdn./etw. schröpfen [mit List viel Geld abnehmen]
plus que la moyenne {adv} [p. ex. faire plus]überdurchschnittlich [z. B. viel leisten]
avoir une journée chargée {verbe}einen vollen Tag haben [ugs.] [viel zu tun haben]
faire qc. à la va-vite {verbe}etw.Akk. hinschludern [ugs.] [ohne viel Sorgfalt]
lourd {adj} [indigeste]schwerverdaulich [Essen]
commensalité {f}Tischgemeinschaft {f} [zusammen essen]
baigner qc. {verbe} [immerger dans l'eau]etw.Akk. schwemmen [österr.] [südd.] [in viel Wasser spülen]
fastueux {adj} [luxuriant]üppig [Ausstattung, Essen]
lourd {adj}schwer [Gewicht; Essen; Aufgabe]
cuis. dînette {f} [fam.]Imbiss {m} [kleines Essen]
tranche {f} [d'aliment]Scheibe {f} [Essen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=futtern+%5Bfressen+oder+auch+viel++gen%C3%BCsslich+essen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.092 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung