|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: fil
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

fil in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
English - Danish
English - French
English - Italian
English - Norwegian
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary French German: fil

Translation 1 - 48 of 48

French German
 edit 
NOUN   le fil | les fils
fil {m} [couture]
128
Faden {m}
fil {m} [métallique]
55
Draht {m}
fil {m} [couture]
7
Garn {n}
fil {m} [tranchant]
7
Schneide {f}
2 Words: Others
sans fil {adj} {adv}drahtlos
2 Words: Nouns
fil {m} conducteurroter Faden {m}
internet journ. RadioTV fil {m} d'infoNewsticker {m}
cosm. dent. fil {m} dentaireZahnseide {f}
électr. fil {m} électriqueKabel {n}
fil {m} rouge [aussi fig.]roter Faden {m} [auch fig.]
arts sport fil {m} soupleSchlappseil {n}
3 Words: Others
au fil de {adv}im Laufe [+Gen.]
3 Words: Verbs
perdre le fil {verbe} [fig.]den Faden verlieren [fig.]
perdre le fil {verbe} [fig.]aus dem Konzept kommen
3 Words: Nouns
télécom. coup {m} de filAnruf {m}
constr. fil {m} à plombLot {n} [Senkblei]
tech. fil {m} à refoulerStauchdraht {m}
fil {m} de ferDraht {m} [aus Metall]
ichtyo. fil {m} de pêcheAngelschnur {f}
tech. fil {m} de quartzQuarzfaden {m}
textile fil {m} de trameSchussfaden {m}
outil. perceuse {f} sans filAkkubohrer {m}
inform. internet réseau {m} sans fil [réseau WiFi]drahtloses Netzwerk {n}
4 Words: Others
au fil des années {adv}im Laufe der Jahre
au fil des années {adv}im Verlauf der Jahre
au fil du temps {adv}im Laufe der Zeit
cousu de fil blanc {adj}fadenscheinig [Argument, Vorwand]
cousu de fil blanc {adj}vordergründig [fadenscheinig, plump]
cousu de fil blanc {adj}leicht zu durchschauen
de fil en aiguille {adv} [fig.]nach und nach
4 Words: Nouns
fil {m} de fer barbeléStacheldraht {m}
5+ Words: Others
au fil du temps / des jours {adv}im Wandel der Zeiten
dans le droit fil de qc. {adv} [aussi : dans le droit-fil de qc.]in / im Einklang mit etw.Dat.
ne tenir qu'à un fil [loc.]am seidenen Faden hängen [Redewendung]
5+ Words: Verbs
avoir du fil à retordre à qc. {verbe} [loc.]an etw.Dat. zu beißen haben [Redewendung]
avoir un fil à la patte {verbe}gebunden sein [fig.]
avoir un fil à la patte {verbe}einen Fuß in der Schlinge haben
avoir un fil à la patte {verbe}einen Klotz am Bein haben [fig.]
donner du fil à retordre à qn. {verbe}jdm. Sorgen bereiten
donner du fil à retordre à qn. {verbe}jdm. eine harte Nuss zu knacken geben [fig.] [ugs.]
donner du fil à retordre à qn. {verbe} [loc.]jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
être sur le fil du rasoir {verbe} [loc.]auf Messers Schneide stehen [Redewendung]
être sur le fil du rasoir {verbe} [loc.]sichAkk. auf einem schmalen Grat bewegen [fig.]
télécom. passer un coup de fil à qn./qc. {verbe} [fam.]jdn./etw. anrufen
5+ Words: Nouns
outil. pince {f} à fil de ferDrahtschere {f}
un bout {m} de fil (de fer)ein Stück {n} Draht
Fiction (Literature and Film)
théâtre F Un fil à la patte [Georges Feydeau]Ein Fuß in der Schlinge
littérat. F Une bobine de fil bleu [Anne Tyler]Der leuchtend blaue Faden
» See 7 more translations for fil within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=fil
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.011 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren fil/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement