|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: fassen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

fassen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary French German: fassen

Translation 1 - 19 of 19

NOUN   das Fassen | -
VERB1   fassen | fasste/[alt] faßte | gefasst/[alt] gefaßt
VERB2   sich fassen | fasste sich/[alt] faßte sich// sich fasste/[alt] sich faßte | sich gefasst/[alt] gefaßt
SYNO   [jemandes] habhaft werden ... 
sertir qc. {verbe} [pierre précieuse]
etw.Akk. fassen [Edelstein]
saisir qc. {verbe}
etw.Akk. fassen [packen, ergreifen]
arrêter qn. {verbe} [criminel]
jdn. fassen [festnehmen]
dr. capturer qn. {verbe} [arrêter]
jdn. fassen
contenir qc. {verbe} [avoir une capacité de]etw.Akk. fassen [Gefäß, Raum]
2 Words
reprendre ses esprits {verbe}sich fassen
3 Words
insaisissable {adj} [qu'on ne parvient pas à rencontrer]nicht zu fassen [ergreifen]
aviser à qc. {verbe}einen Beschluss fassen
prendre une décision {verbe}einen Beschluss fassen
prendre une résolution {verbe}einen Beschluss fassen
formuler qc. {verbe} [idée, message]etw.Akk. in Worte fassen
verbaliser qc. {verbe}etw.Akk. in Worte fassen
envisager qc. {verbe}etw.Akk. ins Auge fassen
prendre de bonnes résolutions {verbe}gute Vorsätze fassen
prendre pied quelque part {verbe} [loc.]irgendwo Fuß fassen [Redewendung]
se ressaisir {verbe}sich wieder fassen
5+ Words
Je n'en reviens pas.Ich kann es nicht fassen.
Unverified Commencer par soi même / s'occuper de ses propres défautsSich an die eigene Nase fassen
adopter un schéma directeur {verbe}einen richtungweisenden / richtungsweisenden Beschluss fassen
» See 4 more translations for fassen within comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=fassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers